twirling
-girando
Present participleconjugation oftwirl.

twirl

Speaking of parade, what's up with the twirling?
Hablando del desfile, ¿qué pasa con la gira?
When you're out in public, watch the twirling okay?
Cuando estés en público, cuida tus ademanes, ¿de acuerdo?
Of course, her vertigo does rule out any serious twirling, but...
Desde luego, su vértigo descarta cualquier vuelta seria, pero...
What's got you twirling like a tornado?
¿Qué es lo que te tiene dando vueltas como un tornado?
Look, he's twirling his wife around like he's a pro.
Mire, él está dando vueltas a su esposa como si fuera un profesional.
Technically, twirling is a form of Object Manipulation.
Técnicamente, girando es una forma de manipulación de objetos.
I mean, I'm not dying to see baton twirling.
Pero, no me estaba muriendo por ver bastones girar.
Alright, not the twirling type, I understand.
Muy bien, no les gustan los giros, lo entiendo.
She's not even twirling the baton.
Ella ni siquiera gira el bastón.
Do you know she's twirling?
¿Sabes por qué está girando?
We mentioned, in the Whiplash ZetaTalk, that ricochet effects and twirling are possible.
Nosotros hemos mencionado, en el Látigo de ZetaTalk, que es posible se produzcan efectos de rebote y de balanceo.
She wrecked my marriage and now she's twirling my son right in the middle of his "A" levels as well.
Ella hundió mi matrimonio y ahora está jugando con mi hijo justo en medio de la selectividad.
In the middle of the garden of Heliconias, watch the twirling of hummingbirds and admire the view over the Tenorio volcano.
En medio del jardín de Heliconias, observe el revoloteo de los colibríes y admire la vista sobre el Volcán Tenorio.
Sadaharu squinted for a moment, then poked his tetsubo through the twirling chain to strike the Mantis squarely in the jaw.
Sadaharu entrecerró los ojos por un momento, y luego metió su tetsubo por entre la cadena que daba vueltas para golpear al Manis en todo el mentón.
His gaze is directed straight at us, serene and serious, intense and meditative, charging into the future. His hair is streaming, carried by the twirling wind of his music.
Su mirada está dirigida derecho a nosotros, serena y seria, intensa y meditativa, arrojando hacia el futuro. Su cabello ondea, llevado por el viento pirueteando de su música.
Those hills of sand, dancing and twirling tirelessly with the wind, would have kept on guarding their secret if it hadn't been for a distinguished gentleman named Antonio Raimondi.
Arena que se mueve con el viento y que si no hubiera sido por un distinguido señor llamado Antonio Raimondi, seguiría ocultando el secreto de lo que guarda bajo sus faldas.
We watched all the kites twirling above our heads.
Miramos como todas las cometas daban vueltas por encima de nuestras cabezas.
He strolled down the street twirling his cane.
Paseaba por la calle haciendo girar su bastón.
Henry paused a moment, twirling his cigar in his fingers.
Henry se detuvo un momento, dando vueltas a su puro entre los dedos.
The circular slide tray stopped twirling and I had to get it fixed.
El carrusel de fotografías dejó de girar y tuve que llevar a arreglarlo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS