tuvimos que abandonar

Popularity
500+ learners.
Aún no comprendo por qué tuvimos que abandonar nuestra casa.
I still don't understand why we had to leave home.
Nosotros, los niños, no tuvimos que abandonar nuestros sueños.
We children did not have to abandon all our dreams.
¿Por qué tuvimos que abandonar San Francisco?
Why did we ever have to leave San Francisco?
La gasolina se volvió tan cara que tuvimos que abandonar nuestro carro.
Gasoline became so expensive that we had to let our car go.
Una experiencia dolorosa ya que tuvimos que abandonar después de un accidente.
It was a painful experience because we retired following an accident.
Nos reunimos, separados, y al final, tuvimos que abandonar por completo.
We met, separated, and in the end, we had to give up completely.
McConnell y yo le encontramos allí cuando tuvimos que abandonar la nave.
That's where McConnell and I found you when we had to abandon ship.
Pero durante los años de la Revolución Cultural no tuvimos que abandonar nada.
But during the Cultural Revolution years we didn't need to go anywhere.
Así, tuvimos que abandonar la idea de una guerra nuclear preventiva.
So, we called off preventive nuclear war.
Cuando yo era pequeño, fueron presos, y tuvimos que abandonar el país.
They were arrested, when I was still little, and we had to leave the country.
Alguien podría pensar que tuvimos que abandonar el barco.
I think somebody could of guess we got hit and had to abandon ship.
ESTAMOS EN GUERRA Como muchos niños, tuvimos que abandonar nuestra casa y Londres.
Like lots of children, we had to leave our home leave London.
Ya tuvimos que abandonar todo una vez.
We have left everything behind already.
Ha habido muchas que tuvimos que abandonar más adelante porque no funcionaban.
There have been many that we had to abandon for a later time because they just didn't work.
Pero tuvimos que abandonar.
And we had to drop out. We dropped out.
Como aún nos quedaba un largo trecho, tuvimos que abandonar nuestro bello refugio y volver a remar.
As we still had a long way to go, we had to abandon our beautiful refuge and start paddling again.
Así que tuvimos que abandonar el Klints y dirigirnos a nuestro próximo destino junto a la orilla de Gotland.
So we had to leave the Klints bank and head towards our next destination close to the shore of Gotland.
En 1989, mi padre, un muyahidín, recibió amenazas del gobierno afgano y tuvimos que abandonar Kabul e ir a Irán.
In 1989, my father, Moudjahidin, received threats from the Afghan government and we had to leave Kabul for Iran.
Para llegar a este pintoresco poblado tuvimos que abandonar la capital puntana con dirección Oeste y recorrer unos 30 kilómetros, aproximadamente.
To reach this picturesque village, we had to leave the capital city heading westwards and travel approximately 30 kilometers.
El año pasado tuvimos que abandonar por motivos familiares y teniendo en cuenta que rally, que yo, que fue el rally mejor organizado en Polonia, que realmente quería ir este año.
Last year we had to let go for family reasons and bearing in mind I rally, which I, that was the best-organized rally in Poland, we really wanted to go this year.
Word of the Day
corny