tu me mentiste

Popularity
500+ learners.
Tú me mentiste y yo tiré el vestido, creo.
Both. You lied and I threw the dress away, I think.
Tú me mentiste a mí.
Hey, you lied to me.
Nunca le mentí. Pero tu me mentiste durante veinte años
But you Lied to me for 20 years.
¿Pero sabes qué? tu me mentiste primero.
But you know what, you lied to me first.
Okay, tu me mentiste.
Okay, you lied to me.
Y tu me mentiste.
And you did lie to me.
Quiero decir, yo olvidé porque lo estabas haciendo, pero tu me mentiste.
I mean, I... I forgive you for what you've done, but you lied to me.
De cualquier manera, el punto es que te mentí, tu me mentiste, yo te perdoné.
Anyway, the point is, I lied to you, you lied to me, I forgive you.
Tu me mentiste a mi.
You lied to me.
Tu me mentiste a mi.
You lied to me.
Sí, porque tú me mentiste respecto a lo que pusiste...
Yeah, 'cause you lied to me about what you put...
Mira, tú me mentiste desde el momento en que nos conocimos.
Look, you lied to me right from the moment we met.
Se los estoy cuidando a alguien Barney, tú me mentiste.
I'm suit-sitting for someone. Barney, you lied to me.
Tú me mentiste, me pusiste en peligro.
You lied to me, you put me in danger.
En lo que a ti respecta, tú me mentiste primero.
So as far as you knew, you lied to me first.
¡Pero tú me mentiste a la mala!
But you lied to me for your own evil purposes!
Te necesitaba, y tú me mentiste.
I needed you, and you lied to me.
Confié en ti y tú me mentiste.
I trusted you, and you lied to me.
No, creo que tú me mentiste.
No, I think you lied to me.
Te necesitaba, y tú me mentiste.
I needed you, and you lied to me.
Word of the Day
to plant