trousseau
- Examples
¿Es que también tú vas a hacerte una "trousseau"? | Are you getting a trousseau too? |
No es la lista, es una "trousseau". | What is this? Wrong list. It's her trousseau. |
Hasta hace unos años, el Trousseau era un varietal muy poco conocido en el mundo. | Until a few years ago, Trousseau was a little known varietal in the world. |
El nuevo Hospital de Trousseau estará terminado en 2024, y las obras comenzarán a mediados de 2021. | The new Trousseau Hospital will be completed in 2024, with works commencing mid-2021. |
Blé Sucré se encuentra en la Rue Antoine Vollon justo al lado de la plaza Armand Trousseau. | You'll find Blé Sucré on the Rue Antoine Vollon right next to the Square Armand Trousseau. |
Si te gusta la cocina española, vaya a Si Señor (9 Antoine-Vollon, al otro lado de la Plaza de Trousseau). | If you love Spanish cooking, go to Si Señor (9 Antoine-Vollon, just across the Square Trousseau). |
En la misma calle en el número uno, el restaurante Le Square Trousseau ofrece una excelente comida a precios algo más altos. | In the same street at number one, the restaurant Le Square Trousseau offers excellent food at prices somewhat higher. |
Actualmente, las actividades están repartidas en cinco ubicaciones y se pretende reunificarlas en dos sitios en Bretonneau y Trousseau. | These activities are currently spread over five locations and will be gathered on the two sites of Bretonneau and Trousseau. |
Ver el mapa Descripción Apartamento amueblado de 50 m2 en Paris, ubicado Rue Trousseau, 11th distrito de Paris - barrio Bastille. | View map Description 50 sq. m. furnished apartment on Rue Trousseau in the Bastille district of the 11th arrondissement - Paris. |
Se forman más grupos, se acelera el desarrollo y a comienzos de los años 70 se abre la Oficina de Servicios Generales de Francia en rue Trousseau. | More groups are formed, growth accelerates, and in the early 1970s France's General Service Office will open in Rue Trousseau. |
Todas las habitaciones tienen ropa de cama y toallas de Trousseau, aire acondicionado, minibar, reproductor de CD, caja fuerte y un amplio porche con impresionantes vistas al océano. | All rooms contain bed linen and towels from Trousseau, air conditioner, minibar, CD player, in-room safe and a spacious porch with stunning ocean views. |
En ocasiones algunas neoplasias se asocian a un estado de hipercoagulabilidad (EHC) que favorece la formación de trombos (signo de Trousseau) en el territorio venoso 1, siendo excepcional la afectación arterial. | Occasionally, some neoplasia are associated with a hypercoagulable state (HCS) that increases the likelihood of thrombi formation (Trousseau sign) in the venous territory 1; arterial involvement is uncommon. |
Pero no es el único: a pocos kilómetros, Marcelo Miras produce el suyo y lo embotella como Miras Jovem Trousseau Nouveau, un vino sutil y vibrante como los producidos en Beaujolais. | But it is not alone: a few kilometres away Marcelo Miras is producing his own and bottling it as Miras Jovem Trousseau Nouveau, a subtle and vibrant wine similar to those produced in Beaujolais. |
En este momento su trabajo de la sangre es buena Trousseau, amargo no hay recaída, pero me dijo que no se esconden de riesgo de tener secuelas: el comportamiento, cambios de humor, trastornos del sueño. | Right now his blood work is good, bitter Trousseau there is no relapse, but they told me not hide it risky to have sequelae: behavior, mood swings, sleep disturbance. |
Por ejemplo, Chacra 32 2011, elaborado con uvas de una finca plantada en 1932, también Humberto Canale Old Vineyard Pinot Noir 2012 e incluso el Trousseau 2014, que embotella el enólogo Marcelo Miras en la zona. | For example, Chacra 32 2011, made with grapes from a vineyard planted in 1932, or Humberto Canale Old Vineyard Pinot Noir 2012 and even Trousseau 2014, bottled nearby by winemaker Marcelo Miras. |
Mis pasantías clínicas fueron hechas en el Hospital Psiquiátrico Vilarebó (6 meses) en Montevideo, Uruguay, en el Hospital Julio Manrique (3 meses) en Sibaté, Colombia y en el Hospital Trousseau (10 meses) en Paris. | My clinical internships in psychiatry were done at Vilarebó Psychiatric Hospital (6 months) in Montevideo, Uruguay, Sibate Hospital (3 months full time) in Sibate, Colombia, and at the Hopital Trousseau (10 months) in Paris. |
Paula Trousseau es la hija pequeña de una madre maltratada y un padre tiránico que desprecia las sueños de su hija de convertirse en pintora. | Paula Trousseau is the younger daughter of a victimised mother and a tyrannical father who pours vitriolic scorn on his daughter's dreams of becoming a painter. |
En todos los meses nos fuimos a la semana Trousseau. | In every month we went to Trousseau week. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.