tropezarse con
- Examples
Han ido al sepulcro esperando no tropezarse con nadie, pero se encuentran en presencia de este ser celestial. | They have gone to the tomb expecting to encounter nobody but find themselves in the presence of a heavenly being. |
Sin embargo, usted podría tropezarse con riesgos en el camino. | However, you can encounter some risks along the way. |
Si no vas, podría tropezarse con otra persona. | If you're not there, he's just gonna bump into someone else. |
Por ejemplo, usted puede perder el equilibrio o tropezarse con facilidad. | You may lose your balance or trip easily. |
Si no vas, podría tropezarse con otra persona. | If you're not there, he's just gonna bump into someone else. |
Evite tropezarse con los tubos de oxígeno. | Avoid tripping over oxygen tubing. |
¿Tiende a tropezarse con facilidad? | Do you tend to trip easily? |
Alguien podría tropezarse con él. | Someone could trip over it. |
Sentado en una mesa usted puede tropezarse con un futuro cantante de éxito! | Sitting at a table you might hear a famous future singer! |
Suele tropezarse con dificultades frustrantes al acceder a los documentos almacenados en el sistema de disco óptico. | Frustrating difficulties were often encountered in accessing documents stored in the optical disk system. |
Si no tienen el Espíritu, estarán muy aptos para tropezarse con aquellos que lo tienen. | If you have not the Spirit, you will be very apt to stumble at those who have. |
Muchas escuelas no permiten las mochilas con ruedas porque las personas pueden tropezarse con ellas en los pasillos. | Many schools don't allow rolling packs because people can trip over them in the halls. |
En estos complejos procesos de redacción colectiva resulta fácil tropezarse con una coma o resbalar ante una palabra. | In these complex processes of collective editing, it is easy to trip over a comma or fall at a word. |
El argumento de tropezarse con un tesoro escondido y tomar los riesgos necesarios para adquirirlo le da emoción al relato. | The idea of stumbling across a hidden treasure and taking the necessary risks to acquire it makes for an exciting story. |
Asimismo, tratar sobre Unedisa es tropezarse con Fiat –que absorbió a Chrysler en 2009–, principal impulsor de Unedisa/Corriere della Será. | For example, Unedisa is linked to Fiat, which absorbed Chrysler in 2009 and is the main shareholder of Unedisa/Corriere della Sera. |
Eso no es tan fácil, porque puede tropezarse con numerosas empresas que también ofrecen diferentes variantes, algunas gratis, otros, con precios significativos. | That is not that easy, because you stumble on numerous companies which also offer different variants, some for free, others priced significantly. |
Cuentan que, al tropezarse con él el naturalista Alejandro Humbolt no pudo resitir el impulso de ponerse de rodillas, maravillado. | People say that, when the naturalist Alexander found it he couldn't resist the impulse to put himself on his knees, astonished. |
El cuidador debería estar ahí para vigilar que usted no hace nada peligroso, como caerse sobre velas encendidas o tropezarse con muebles. | The sitter is there to make sure that you don't do anything dangerous, like knocking over lit candles, or falling over furniture. |
Se detiene en ellas en varias ocasiones en el segundo rollo; cada vez que un personaje dobla una esquina, parece tropezarse con ellas. | He lingers on them repeatedly in the second reel; every time another character turns a corner, it seems, there they are. |
Como si una persona pudiera, en el transcurrir de su vida normal, tropezarse con tanta gente que haga globos con forma de animal. | Like a person could actually just, in the course of their normal life, bump into that many people who make balloon animals. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.