- Examples
Es porque todo que pasa me hace tristona. | Because everything that happens makes me glum. |
Estoy dejando a esta chica, y tu música tristona la está haciendo llorar. | I'm dumping this girl, and your sad music is making her cry. |
Viéndola tristona también, él se aproximó sintiendo voluntad de hablar con alguien. | Seeing her sad too, he approached her feeling like talking to someone. |
Lo que sí sé es que aparecen inmersos en una solemne, insulsa y tristona comedia. | What I do know is that they appear immersed in a solemn, dull and sad comedy. |
Oye, tristona, ¿qué pasa? | Hey, moody, what's up? |
Os preguntaréis a veces por qué algunos Oblatos no perseveran o por qué otros llevan una vida tristona y sin entusiasmo. | You may at times ask yourselves why some Oblates do not persevere or why others live a drab and unenthusiastic life. |
Tristona, ¿qué estas haciendo? | Sadness, what are you doing? |
Tristona, es tu turno. | Sadness, it's up to you. |
Pareces un poco tristona ahí sola. | You look like a sadsy over there all by yourself. |
Pareces un poco tristona ahí sola. | You look like a sadsy over there all by yourself. |
Sin embargo, hay un lugar en el que la ciudad se sacude esta sensación tristona para entregarse a los placeres de la noche: el Barrio Alto. | However, there is a place in the city where this longing all but gives way to night pleasures and entertainment: Barrio Alto. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
