trataron mal

Popularity
500+ learners.
Vaya, ellos no nos trataron mal, la verdad.
Actually they didn't treat us badly, truth to tell.
En Colombia nos trataron mal.
In Colombia they treated us badly.
Cuando se separaron, no se trataron mal.
When they're apart, they can't hurt each other.
No me trataron mal.
They didn't treat me badly.
Me trataron mal.
They treated me badly.
Esto no es para absolver a nadie, porque es un hecho que los obispos salvadoreños trataron mal a Romero; sin embargo, no fueron el foco de las palabras de Francisco.
This is not to absolve anyone, because it is a fact that Salvadoran bishops treated Romero poorly; however, they were not the focus of Pope Francis' words.
De igual forma, crees que el amor es la cosa más importante en la vida, no obstante, continuas guardando rencor hacia esas personas que te trataron mal en el pasado. Así tampoco elevarás tu consciencia.
Or if you believe that love is the most important thing in life, but meanwhile you still hold a grudge against the people who treated you badly in the past then you won't raise your consciousness either.
¡Me trataron mal solamente por escribirle una carta a una chica!
I was treated badly just for writing a letter to a girl!
No me trataron mal, señor.
I was not ill-treated, sir.
Me trataron mal, pero yo tenía buenas intenciones.
You were mean to me, but you loved me.
La mayoría también se quejó de que las autoridades y los voluntarios los trataron mal e injustamente.
Most of them also complained of being treated rudely and unfairly by authorities and volunteers.
La película presenta a un puñado de estudiantes que sostienen que los profesores de MEALAC los trataron mal.
The film features a handful of students who claim they were mistreated by MEALAC professors.
Nos ocupamos de un negocio, determinar que nos trataron mal a por lo tanto que los negocios no tiene integridad.
We deal with a business, determine that we were treated shabbily therefore that business has no integrity.
Ellos trataron mal e hicieron mal a José, pero él no les devolvió de la misma manera.
They dealt out and dished out evil to Joseph but he did not pay them back in the same way.
Pero a los ojos de mi pueblo fuimos mal vistos, nos trataron mal y también fuimos discriminados aquí.
But in the eyes of my people we were seen badly, we were treated badly, and discriminated against by them too.
Todos hemos sido heridos por otra persona en algún momento u otro - nos trataron mal, la confianza se rompe, el corazón se duele.
We've all been hurt by another person at some time or another—we were treated badly, trust was broken, hearts were hurt.
Word of the Day
to plant