tratado como

Siempre me has tratado como si yo no estuviese allí.
You've always treated me as if I wasn't there.
Y me has tratado como un miembro de la familia desde entonces.
And you've treated me like a family member ever since.
La mujer me había tratado como un medio para otro fin.
The woman had treated me as a means to some other end.
Te ha tratado como si fueras un trozo de carne.
She looked at you like you were a piece of meat.
Me han tratado como un hermano... así que comparto su ambición.
They have treated me as a brother so I share their ambition.
¿Alguna vez me has tratado como una humana? .
Have you ever treated me as a human?
MC Shan dice que él fue tratado como un niño.
MC Shan says that he was treated as a child.
Fue bien recibido en Londres y tratado como un héroe.
He was well received in London and treated as a hero.
Él es un abogado, y debe ser tratado como tal.
He is a lawyer and must be treated as such.
Él es un director y debería ser tratado como tal.
He is a director, and should be treated as such.
Esto es serio, y debería ser tratado como tal.
This is serious, and it should be treated as such.
Él quiere ser tratado como un niño normal y saludable.
He wants to be treated like a normal healthy boy.
El embarazo nunca debería ser tratado como una infracción disciplinaria.
Pregnancy should never be treated as a disciplinary offence.
Es un acontecimiento especial y debe ser tratado como tal.
It is a special event, and should be treated as such.
En cambio, fue tratado como un experimento ideológico para la privatización.
Instead, it was treated as an ideological experiment in privatization.
Él es un caballero y debe ser tratado como tal.
He is a gentleman and ought to be treated as such.
Es un asunto militar y merece ser tratado como corresponde.
It's a military matter and deserves to be handled accordingly.
El Amla ha sido tratado como árbol sagrado en India.
Amla has been regarded as a sacred tree in India.
El argumento es tratado como notación científica (por ejemplo, 1.2 e+2).
The argument is treated as scientific notation (e.g. 1.2e+2).
Creo que debería ser tratado como cualquier otro muchacho.
I think he should be treated like every other boy.
Word of the Day
cooked with onions