trastornando
-disturbing
Present participle oftrastornar.

trastornar

Te están trastornando la mente.
They're messing with your mind.
Todo esto me está trastornando.
The whole thing is messing me up.
Es trastornando para pensar, ese alguien puede mirar su cada muévase, cuando usted está en línea.
It is upsetting to think, that someone may be watching your every move, when you are online.
No lo estoy trastornando, sino que me estoy defendiendo.
THE DEFENDANT: I am not disrupting.
No lo estoy trastornando, sino que me estoy defendiendo.
THE DEFENDANT: I am not disrupting. It's obvious I intend to defend myself.
Las lesiones producen una alteración de la función o fisiología de órganos, sistemas y aparatos, trastornando la salud y produciendo enfermedad.
Injuries produce an alteration o functions or physiology in organs, systems or apparatus damaging health and producing sickness.
En Finlandia el diseño es omnipresente, aunque esto normalmente solo lo advertimos cuando nos falta, trastornando nuestra vida diaria.
In Finland, design is ever-present, yet we typically notice it only when it's lacking, making everyday life inconvenient.
Las especies marinas como zooplancton, anchoveta, y calamares mueren por falta de nutrientes, trastornando las industrias de pesca.
Marine species such as zooplankton, macaral, anchoveta, bait fis, and squid perish from the lack of nutrients, disrupting fishing industries.
Puede que estén trastornando el equilibrio, y nosotros somos los que parecen pagar el precio de ese desequilibrio.
They may be upsetting the balance, and we among the Dragon are the ones who seem to be paying the price.
Es lamentable que estas cosas pasan, y está trastornando que la plataforma iOS no proporciona una manera para que pueda recuperar mensajes borrados de Skype.
It's unfortunate that these things happen, and it's upsetting that the iOS platform does not provide a way for you to recover deleted Skype message.
La última ronda de negociaciones tuvo lugar en Chiang Mai en enero de 2006, con 10.000 personas protestando en las calles y trastornando las reuniones oficiales.
The last round of talks took place in Chiang Mai in January 2006 with 10,000 people protesting in the streets and disrupting the meeting.
Temo que la desilusión y el chantaje, hoy sobre el acuerdo aduanero y mañana sobre Chipre, acaben trastornando nuestras relaciones con ese gran país.
I fear that disillusion and blackmail, today regarding the Customs Union, tomorrow regarding Cyprus, may deeply trouble our relations with this great nation.
A los océanos les están vaciando de vida, trastornando, calentando y alterando químicamente de tal manera que podrían eliminar a buena cantidad de la vida.
The oceans are being drained of life, disrupted, warmed, and chemically altered in ways that could lead to the end of much of life.
Pero a medida que mejoraron las normas higiénicas, muy poca gente entraba en contacto con el virus cuando era pequeño, trastornando el equilibrio histórico entre el virus y el receptor.
But as sanitation standards improved, fewer people came in contact with polio as infants, upsetting the historical balance between virus and host.
La dependencia de nuestra Nación sobre el petróleo nos deja vulnerables a regímenes hostiles y a terroristas - que podrían perjudicar a nuestra economía trastornando la oferta global de petróleo.
Our Nation's reliance on oil leaves us vulnerable to hostile regimes and terrorists, who could damage our economy by disrupting the global oil supply.
Entre marzo y mayo de 2000 participó reiteradamente en actividades contra las instituciones del Estado, trastornando gravemente el orden social y el funcionamiento normal de los departamentos del Gobierno.
From March to May 2000, she repeatedly took part in activities directed against government institutions, seriously disrupting social order and the regular work of government departments.
Es una clamorosa teofanía, en la que el Señor entra en escena en la historia, trastornando la naturaleza y en particular las aguas, símbolo del caos, del mal y del sufrimiento.
It is a deafening theophany in which the Lord bursts into the scene of history, overwhelming nature and in particular, the waters, a symbol of chaos, evil and suffering.
Yakarta- El huracán Katrina ha golpeado recientemente la Región Costera del Golfo, trastornando las vidas y sustentos de muchísimas personas habitantes de los estados de Lousiana, Misisippi y Alabama en los Estados Unidos.
Recently the hurricane Katrina slammed into the Gulf Coast Region upsetting the lives and livelihoods of many people of the states of Louisiana, Mississippi and Alabama in the United States.
En las escuelas, los salones de reunión o bibliotecas fueron a menudo usados como lugares de vacunación, trastornando temporalmente algunas actividades escolares regulares en los días de vacunación, pero esto ocurrió solo algunos días por año.
At schools, meeting rooms or libraries often were used as vaccination rooms, temporarily disrupting some regular school activities on vaccination days, but this happened only a few days per year.
(HU) Yo también estoy de acuerdo con aquellos que han afirmado que los ciudadanos de Eslovaquia han convivido juntos de manera muy agradable hasta que surgió esta tensa situación, que está trastornando el equilibrio y complicando la coexistencia.
(HU) I also agree with those who have said that people in Slovakia have been living alongside each other very happily until somehow this tense situation arose which is upsetting the balance and making coexistence more difficult.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict