Possible Results:
trastornado
-disturbed
,madman
See the entry fortrastornado.
trastornado
-disturbed
Past participle oftrastornar.

trastornado

Intentar ser un buen trabajador para que ninguno consigue trastornado.
Try to be a good worker so that none get upset.
Solamente alguien muy trastornado podría confundir al cerebro con un chip.
Only someone very upset could confuse the brain with a chip.
Es como si los parásitos hubiesen trastornado mi propio cerebro.
It's like the parasites have subverted my own brain.
Él muy estuvo trastornado y no sabía qué hacer.
He was very upset and didn't know what to do.
La guerra ha arruinado y trastornado al mundo capitalista.
War has ruined and unhinged the capitalist world.
Los funcionarios de Puerto Rico han trastornado el status quo.
Puerto Rico's officials have upended the status quo.
Lo único que tenemos es el testimonio de un hombre gravemente trastornado.
All we have is the testimony of a severely deranged man.
Evite presionar a su hijo, particularmente si se siente trastornado.
Avoid pressuring your child, particularly if he's upset.
Esto es la obra de alguien gravemente trastornado.
This is the work of someone seriously unhinged.
El mes pasado, redujo a un trastornado con un cuchillo.
Last month, you subdued an EDP with a knife.
El equilibrio ideológico y político en el Medio Oriente ha sido trastornado.
The ideological and political balance in the Middle East has been upset.
Antes que el sol se oculte sobre un desierto trastornado.
Before the sun sets over a deranged desert.
Ahora, no tengo que estar trastornado o ser preocupado.
Now, I don't have to be upset or worried.
Mary, pareces trastornado, aún más de lo habitual.
Mary, you seem disturbed, even more so than usual.
El poder siempre ha trastornado, la palabrería siempre ha embrutecido.
The power has always distraught, the parlotage always stupefied.
Jack ha sido trastornado durante mucho tiempo.
Jack has been upset for a long time.
Debe ser el mismo hombre, un trastornado.
Must be the same man, a madman.
¿Qué hacer cuando se tiene este tipo de flujo trastornado?
What do you do when you have this sort of disrupted flow?
Si no estuviera trastornado, estaría yendo a la morgue.
If he wasn't mentally ill, he'd be meeting the coroner.
He estado trastornado por un problema toda la mañana.
I have been distracted all morning by a problem.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS