transparentarse
- Examples
El Consejo de Seguridad necesita democratizarse y transparentarse. | The Security Council must become more democratic and more transparent. |
Bienvenida la cooperación venezolana, pero debe transparentarse. | Venezuelan cooperation is quite welcome, but it must be transparent. |
Por ejemplo, muchas imágenes JPG no pueden transparentarse incluso si la propiedad correspondiente del archivo de definiciones está activada. | For example, many jpg images cannot be made transparent even if the corresponding def file property is set. |
La experiencia del programador suele transparentarse en la arquitectura de su código y, consecuentemente, la naturaleza de sus errores. | The experience of programmers is usually evident in the architecture of their code and, consequently, the nature of their errors. |
La alegre noticia de la Resurrección debería transparentarse en nuestro rostro, en nuestros sentimientos y actitudes, en el modo con el cual tratamos a los demás. | The happy news of the Resurrection should shine on our faces, in our feelings and attitudes, in the way we treat others. |
Por favor, tenga en cuenta que durante el proceso de teñido solo se tiñe la parte de algodón y que puede transparentarse el núcleo de poliéster. | Please note that only the cotton part of RasantGD is dyed during the Garment Dyeing process and the polyester core might shine through. |
A través de una escritura conceptual, los personajes tratarán de hacerse a veces visibles, otras veces transparentarse y siempre tratar de comprender lo que hay en el otro y en uno mismo. | Through a conceptual writing, the characters will try to become sometimes visible, sometimes transparent, and always trying to understand what is inside the others and also in themselves. |
Pero para que esto pueda transparentarse de manera significativa en el Año de la familia, es necesario que la oración se convierta en una costumbre radicada en la vida cotidiana de cada familia. | But for all this to become clearly apparent during the Year of the Family, prayer needs to become a regular habit in the daily life of each family. |
La percepción de calidad pasa a veces por cuestiones que tienen que ver, como señala Gile (18), con la presentación física del intérprete y su capacidad de integrarse, o mejor dicho de transparentarse, entre el grupo de sus usuarios. | Non-linguistic, non-expressive matters On occasion, as Gile points out (18), the perception of quality has to do with the interpreter's physical appearance and ability to integrate, or actually to go unnoticed, within the user group. |
Sus opiniones no deben transparentarse para no crear interferencias entre nosotros y la información. | His opinions should not be revealed in order to avoid interferences between ourselves and information. |
¡Padres de la Iglesia!. Pero para los que tienen conocimiento de causa, sus teorías y opiniones son claras como el cristal, y dejan transparentarse su carácter hindú más profundo. | For the ones though, that know this issue in depth, their theories and ideas are transparent like plastic sheets that allow their deeper Hinduistic character to emerge. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.