transnacional

Popularity
500+ learners.
Esta identidad transnacional es reflejada en su bandera tricolor.
This transnational identity is reflected in their own tricolor flag.
Y entre los grandes, el gobierno apoyando a la transnacional.
And among the big, the government is supporting the transnational.
Los ciudadanos en Europa no están organizados en un marco transnacional.
Citizens in Europe are not organized in a transnational setting.
UN Qadiri Sufi urna en Baghdad atraer anual transnacional peregrinación.
A Qadiri Sufi shrine in Baghdad attracts annual transnational pilgrimages.
Pero el problema atraviesa fronteras y es realmente transnacional.
Yet the problem crosses borders and is truly transnational.
Del mismo modo, hemos introducido el elemento transnacional de ciertas cuestiones.
Equally, we have introduced the transnational element of certain issues.
Por ejemplo, Mercosur tiene un flujo de comercio básicamente transnacional.
For example, Mercosur has a flow of commerce that it basically transnational.
Ese es el gran reto para cualquier sistema transnacional de justicia.
That is the big challenge for any transitional justice system.
La movilidad, tanto transnacional como intersectorial, es fundamental para este programa.
Mobility, both trans-national and intersectoral, is fundamental to this programme.
Requiere autonomía, lo cual resulta especialmente difícil en una perspectiva transnacional.
It needs autonomy, which is especially difficult in a transnational perspective.
Palabras llave: ritual; religión popular; comunidad moral transnacional; creyentes migrantes.
Palabras llave: ritual; popular religion; transnational moral community; migrant believers.
Objetivo 3: futura agenda de cooperación transfronteriza, transnacional e interregional (
Objective 3: future agenda for cross-border, transnational and interregional cooperation (
¿Qué consecuencias prácticas tiene para trabajar en un marco transnacional?
What practical consequences does it have for working in a transnational framework?
Su cartera era verdaderamente transnacional y estaba muy altamente diversificado.
His portfolio was truly transnational and highly diversified.
Gastos abonados por socios ubicados fuera de la zona (cooperación transnacional) [6]
Expenditure paid by partners located outside the area (transnational cooperation) [6]
Gasto abonado por socios ubicados fuera de la zona (cooperación transnacional) [4]
Expenditure paid by partners located outside the area (transnational cooperation) [4]
ICRE2018 presentará las conclusiones de un trabajo transnacional fructífero.
ICRE2018 will present the conclusions of fruitful transnational work.
En algunos casos, esos matrimonios estaban relacionados con la trata transnacional.
In some cases, those early marriages are related to transnational trafficking.
Una sola transnacional puede tener cientos o miles de empresas proveedoras.
One single transnational corporation may have hundreds or thousands of suppliers.
No preocupan las fronteras nacionales porque el mercado es transnacional.
National borders are of no concern because the market is transnational.
Word of the Day
rice pudding