transar

Sí, depende de cómo se estén transando las materias primas.
It depends on how the commodities are trading at the moment.
Estoy transando porque finjo otras cosas para conseguir lo que quiero.
It's a compromise because I'd fake other things to get my way.
El 6 de Febrero de 2007 el Dow Jones se estaba transando a 12,666.
On February 6, 2007 the Dow was trading at 12,666.
Le gustaría conquistar el mercado Forex transando los patrones armónicos?
Would you like to conquer the Forex markets by trading harmonic patterns?
Quiero estar solo Y yo no quisiera que mi novio transando allí.
I want to be happy and I don't want my boyfriend sleeping around.
¿No nos iría mejor resistiéndonos al sistema que rindiéndonos tímidamente y transando nuestras experiencias y valores?
Are we not better off resisting the system than sheepishly giving in and compromising our experiences and values?
¿Pero si uno no sabe lo que está transando porque eso es ensayo y error, entonces como puede uno hacer otra cosa?
But if you don't know what you're trading off because it's trial and error then how do you do anything else?
No pretendo hacer una apologí­a de la ciudad contemporánea, ni representar un paí­s ni menos una ciudad, que ya cuenta con fuertes identidades que pueden autorepresentarse en los escenarios donde se están transando los futuros de las formas de vida.
I do not pretend to defend contemporary cities, nor represent a country or even a city, since they have strong identities that can be self-represented.
Word of the Day
to boo