tradi

Popularity
500+ learners.
Irrigated agriculture alone, based on tradi - tional and high water consuming practices, accounts for 70-80% of abstractions.
La agricultura regada, basada en métodos tradicionales altamente consumidores de agua, representa por sí sola del 70 al 80% de las tomas de agua.
The OECD went so far as to describe its statistics as a global public good—a term more tradi­tionally reserved for issues like climate and peace, and despite concerns about the accurate tracking of ODA.
La OCDE llegó incluso a describir sus estadísticas como un bien público mundial, un término tradicionalmente reservado para cuestiones como el clima y la paz, y eso a pesar de las dudas sobre la precisión de las cuentas de la AOD que la OCDE proporciona.
In tradi tional evaluation processes, indicators are supposed to be 'objective and verifiable'.
En procesos de evaluación tradicionales los indicadores deben ser 'objetivos y verificables'.
This tradi- tion remained in modern times, although the number of people involved decreased.
Esta tradición se mantuvo, aunque no en la magnitud de personas involucradas en tiempos modernos.
All styles of tradi- tional and contemporary music are studied and performed at several concerts and festivals during the year.
Todos los estilos de música tradicional y contemporánea se estudian y se realizan en varios conciertos y festivales durante el año.
This course will also open students' eyes to social dances across nations and generations, as well as the tradi- tional folk dances.
Este curso también les abrirá los ojos a los estudiantes a los bailes sociales a través de generaciones y naciones así como los tradicionales bailes populares.
Most notably, mobile phone operators are introducing new products and services over their networks that look and feel like tradi- tional financial services (case study 9.2).
En particular, los operadores de teléfonos celulares están introduciendo nuevos productos y servicios en sus redes que se perciben como servicios financieros tradicionales (estudio de caso 9.2).
An example of how employment services can be more than just a tradi- tional job placement system is provided by the Labour Information Centres Net-work (Red CIL) in Peru.
Un ejemplo de cómo los servicios de empleo pueden ser algo más que un clásico sistema de colocaciones es la Red de Centros de Información Laboral (Red CIL) de Perú.
The fact that women rather than men are responsible for gathering fuel in most devel- oping countries is largely a matter of tradi- tional cultural roles.
El hecho que las mujeres, en lugar de los hombres, sean las responsables de conseguir el combustible en la mayoría de países en desarrollo se debe en gran medida a los papeles culturales tradicionales.
It sought to provide answers in a respectful manner to questions posed by members of rural radio audi ences in Central America whose vision of the world was frequently shaped by tradi tional indigenous beliefs and a mystical concept of nature.
Con él se intentaba de manera respetuosa encontrar respuestas a preguntas de la población campesina de Centroamérica, preguntas que con frecuencia estaban marcadas por concepciones místicas de la naturaleza, propias de los indígenas.
Word of the Day
joke