totoaba
- Examples
Alrededor del 70 por ciento era para pesca de totoaba y en buenas condiciones. | About 70% were for Totoaba fishing and were in good condition. |
A pesar de producirse legalmente, las regulaciones internacionales aún prohÃben la exportación de la totoaba cultivada por EOF. | Despite being produced legally, international regulations still prohibit exporting the totoaba farmed by EOF. |
Una vez abundante en el Norte del Golfo de California, la totoaba (Totoaba macdonaldi) fue pescada casi hasta la extinción. | Once abundant in the Northern Gulf of California, the totoaba (Totoaba macdonaldi) was fished nearly to extinction. |
La totoaba puede vivir 25 años o más, que puede crecer hasta seis pies de largo y más de 250 libras. | The totoaba may live 25 years or more, growing to six feet in length and over 250 pounds. |
Es hogar de cuatro especies en peligro de extinción incluyendo la vaquita o marsopa endémica del Golfo de California y la totoaba. | It is home to four highly endangered species including the endemic Gulf of California harbor porpoise or vaquita and the totoaba. |
La totoaba fue el primer pez marino en considerarse en peligro de extinción, y recibió protección completa en el 1975. | The totoaba became the first marine fish to be listed as endangered and it received full protection in Mexico in 1975. |
La pesquerÃa de totoaba, que llegó a la cumbre a medidos del siglo pasado, destruyó la parte reproductiva de la población. | The totoaba fishery, which reached its peaked in the middle of the last century, decimated populations during their spawning. |
Con el cumplimiento adecuado de las prácticas de manejo, la totoaba algún dÃa puede volver a ser un pez importante para los mercados comerciales a través de todo el mundo. | With proper adherence to management practices, the totoaba may some day again become an important commercial fish for markets throughout the world. |
Durante los últimos cinco años, la compañÃa ha desarrollado un plan innovador para criar y liberar totoaba, contribuyendo asà a reponer el mar de Cortés y asegurar su conservación. | For the past five years, the company has developed an innovative plan to breed and release totoaba, thus contributing to restock the sea of Cortez and ensure its conservation. |
En enero de 2018, la policÃa de Hong Kong incautó 28 kilogramos de vejigas de totoaba, con un valor aproximado de USD 600 000, en el Aeropuerto Internacional de esa ciudad. | In January 2018, Hong Kong police seized 28 kilograms of totoaba bladder, valued at about $600,000, at the Hong Kong International Airport. |
Se incrementarán los esfuerzos de cooperación y de aplicación inmediata para detener la pesca y el comercio ilegal de totoaba y sus vejigas natatorias; | Efforts will be made to cooperate and to immediately apply measures to stop poaching and commercial fishing of totoaba and its swim bladders; |
Puerto Peñasco, como otros pueblos costeros del Alto Golfo, fue fundado por pescadores que seguÃan a la totoaba en su migración hacia la delta del RÃo Colorado para reproducirse. | Puerto Peñasco, like other coastal towns of the Upper Gulf, was first settled by fishermen who followed the totoaba, as it migrated north to the Colorado River Delta to spawn. |
Puerto Peñasco, como otros pueblos costeros del Alto Golfo, fue fundado por pescadores que seguÃan a la totoaba en su migración hacia la delta del RÃo Colorado para reproducirse. | Puerto Peñasco, like other coastal towns of the upper Gulf, was first settled by fishermen who followed the totoaba, a giant corvina, as it migrated north to the Colorado River Delta to spawn. |
Desde 2013, EOF, una compañÃa con sede en La Paz, Baja California Sur, produce totoaba de alta calidad destinada al consumo humano y administra un criadero de peces marinos de manera ecológica y sostenible. | Since 2013, EOF, a company based inLa Paz, Baja California Sur, breeds high-quality totoaba intended for human consumption and manages a marine fish hatchery in an ecological and sustainable way. |
Ahora, sin más, el gobierno promete la legalización de la pesca de totoaba para los primeros meses del 2018, proporcionando falsas esperanzas a las familias pescadoras, que de por sà andan en apuros ante el declive de la economÃa. | Now, without any more data, the government promises to legalize Totoaba fishing for the first months of 2018, giving false hopes to fishing families in trouble because of the economic decline. |
Actualmente se formó un comité de investigadores de diversas instituciones académicas, ongs y autoridades en el Golfo de California para evaluar con este tiempo de veda el estado actual de la totoaba, su biologÃa y su estatus de conservación. | Recently, a committee of researchers from various academic institutions, non-governmental organizations like CEDO and governmental entities in the Gulf of California has formed to assess the current state of the totoaba, their biology and conservation status. |
Como parte del esfuerzo para reponer el Golfo de California con totoaba, Earth Ocean Farms (EOF), con el apoyo de los gobiernos federal y local, liberó por quinta vez a 40,000 especÃmenes de totoaba juveniles, criadas a través de prácticas de acuicultura sostenible. | As part of the effort to restock the Gulf of California with totoaba, Earth Ocean Farms (EOF), with the support of the federal and local governments, released for the fifth time 40,000 juvenile totoaba, raised through sustainable aquaculture practices. |
El esfuerzo de la acuicultura era parte de un proyecto en curso dirigido por Earth Ocean Farms en La Paz para repoblar este pez en peligro de extinción (Totoaba macdonaldi) en las aguas del Golfo de California. | The aquaculture effort was part of an ongoing project by Earth Ocean Farms in La Paz to repopulate this endangered fish (Totoaba macdonaldi) in the waters of the Gulf of California. |
Lograr establecer a las poblaciones de Totoaba más al sur podrÃa resultar en una pesquerÃa sostenible de colaboración multisectorial que incluya a SEMARNAT, CONAPESCA, PROFEPA, empresas locales, oficinas del gobierno del estado de Baja California Sur y a la empresa Earth Ocean Farms. | Establishing Totoaba populations further south may result in a sustainable fishery through this multi-sector collaboration including SEMARNAT, CONAPESCA, PROFEPA, local businesses, the office of the Governor of the State of Baja California Sur and the Earth Ocean Farms company. |
Esas redes generalmente están destinadas para la pesca de totoaba, pero accidentalmente atrapan vaquitas. | Such nets are usually aimed at totoaba, but accidentally catch vaquitas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.