today is Saturday

Today is Saturday and the factory is closed.
Hoy es sábado y la fábrica está cerrada.
Today is Saturday and tomorrow will be Sunday.
Hoy es sábado y mañana será domingo.
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
Hoy es sábado y mañana será domingo.
But today is Saturday. Who cares?
Pero si hoy es sábado. ¿Y qué importa?
Today is Saturday, the 24th of July.
Hoy es sábado, 24 de julio.
But today is Saturday what do you think?
Pero hoy es sábado. ¿Qué piensas? Ni siquiera podemos vernos.
Today is Saturday, two something She should be at home
Hoy es sábado, dos y algo de la tarde
Today is Saturday, March 16, 1974.
Hoy es sábado, 16 de marzo de 1974.
Mother, today is Saturday.
Mamá, hoy es Sábado.
No, today is Saturday.
No, hoy es sábado.
Today is Saturday and I already drop 1 pound of weight.
Hoy es sábado y ya bajé 1 libra de peso corporal con la hormona hCG.
Today is Saturday 24th July.
Hoy es sábado, 24 de julio.
These facts are as true for my life as the fact that today is Saturday.
Estos hechos son tan verdaderos en mi vida como el hecho de que hoy es sábado.
But today is Saturday!
¡Pero hoy es sábado!
Today is Saturday, October 7th?
¿Hoy es el sábado 7 de octubre?
Oh, no, no, today is Saturday.
No, no, hoy es sábado.
Today is Saturday.
Hoy es sábado.
But today is Saturday.
Pero... hoy es sábado.
Today is Saturday, isn't it?
¿Qué día es hoy? Sábado, si no me equivoco.
Today is Saturday.
Es sábado hoy.
Word of the Day
tombstone