It is often hard to wade through the satellite data and make sense of it.  | Con frecuencia es difícil buscar entre los datos del satélite y hacer que tengan sentido.  | 
To go against this idea is to wade into the realm of the politically incorrect and invite severe consequences in the process.  | Para ir en contra de esta idea es meterse en el terreno de lo políticamente incorrecto e invitar a consecuencias graves en el proceso.  | 
The lake was not frozen sufficiently for her to pass over on the ice, nor was it open enough for her to wade through; and yet she must cross it, if she wished to find her child.  | No estaba bastante helado para sostener su peso, ni era tampoco bastante somero para poder vadearlo; y, sin embargo, no tenía más remedio que cruzarlo si quería encontrar a su hijo.  | 
When the roads, you will have to wade through the blood!  | ¡Cuando las vías, vayan a transitar a través de la sangre!  | 
When the roads, you will have to wade through the blood!  | ¡Cuando las vías, vosotros tendréis que transitar a través de la sangre!  | 
Nobody has to wade through all five documents.  | Nadie tiene que consultar los cinco documentos.  | 
Therefore, there is no problem for A3 to wade through the puddles.  | Por lo tanto, no hay ningún problema para A3 a vadear a través de los charcos.  | 
Their relatives are faced with appalling bureaucracy through which they have to wade.  | Sus parientes se encuentran con una burocracia aplastante que tienen que vadear.  | 
Further, I don't have the patience to wade through over 700 back messages.  | Es más, no tengo paciencia suficiente para recorrer 700 mensajes.  | 
Someone has to wade through the mud and do whatever it takes.  | Alguien tiene que ir por el lodo y hacer todo lo que se necesite.  | 
But you don't have to wade through it.  | Pero no lo tienes que leer todo.  | 
I am even willing, Mr Nogueira, to wade in myself, if necessary.  | Señor Nogueira, si fuera necesario incluso estaría dispuesto a mojarme los pies.  | 
I don't think I could bear to wade through all that heartache right now.  | No creo que pueda soportar batallar con toda esta pena en este momento.  | 
No longer do you need to wade through other company's claims and fine print.  | Ya no necesita a vadear a través de reclamos y letra de la otra compañía.  | 
You will have to wade through blood and you will know loss, you must be stronger.  | Tendrás que vadear a través de la sangre y sufrirás pérdidas, debes ser más fuerte.  | 
The skin remembers when it's necessary to remove the shoes to wade across, several times a day.  | La piel recuerda cuando sea necesario para eliminar los zapatos para vadear, varias veces al día.  | 
As you begin to wade through the stream, the sense of adventure intensifies to an all-time high.  | Mientras empiezas a navegar por las corrientes, las sensación de aventura se intensifica.  | 
We understand how busy you are and that you don't have time to wade through your files.  | Entendemos lo ocupado que está y que no tiene tiempo para buscar entre sus archivos.  | 
It's hard to wade through all the options and find the one that's right for you.  | Es difícil de vadear a través de todas las opciones y encontrar el que sea adecuado para usted.  | 
Carrying a small backpack, we resolved to wade the first creek that appeared before us.  | Con una pequeña mochila a la espalda, decidimos vadear el primero de los arroyos que se nos presentó.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of wade in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
