He has sent of himself, his spirit, to live in you and to toil with you as you pursue your eternal universe career.
Ha enviado de sí mismo, su espíritu, para que viva en vosotros y bregue con vosotros en pos de vuestra carrera universal eterna.
Just as a farmer can harvest the crops with his toil, in order for us to receive the answer to our prayer, we also have to toil and pray in earnest.
Tal como un granjero puede cosechar la mies con su esfuerzo, para que nosotros recibamos la respuesta a nuestra oración, también debemos esforzarnos y orar con sinceridad.
When I think about the Incan people who built Machu Picchu on the high mountains of the Andes, I wonder what their aspirations and dreams must have been to toil so hard to build a beautiful temple and a city on top of the world.
Cuando yo pienso en los pueblos Incas que construyeron Machu Pichu en las montañas más elevadas de los Andes, me pregunto qué aspiraciones y sueños deben de haber tenido para seguir con una labor tan dura de construir un hermoso templo y ciudad en la cima del mundo.
He'll have to toil in the fields like a farmer.
Él tendrá que trabajar en los campos como agricultor.
Patience enough to toil until some good is accomplished.
Paciencia lo suficiente para trabajar hasta que algo bueno es logrado.
See that she doesn't have to toil and sweat.
Fíjate que ella no tenga que trabajar y sudar.
If I've to toil harder for this, I'll do it.
Si he de trabajar más duro para esto, lo haré.
Of them, he 20% is specifically dedicated to toil R & D.
De ellas, el 20% se dedica específicamente a labores de I+D.
It was never your destiny to toil to make a living.
Nunca fue su destino el luchar para ganarse la vida.
Our definite answer: no, anybody will not begin to toil!
Nuestra respuesta unívoca: ¡no, nadie no se extenuar!
I know what it is to toil beneath lesser men.
Sé lo que es trabajar junto a alguien inferior.
The laborer would have to toil for a month to earn the same.
El obrero tendría que trabajar durante un mes para ganar lo mismo.
It was never your destiny to toil to make a living.
Nunca fue su destino trabajar tan duro para vivir.
We don't have to toil here.
No tenemos que trabajar tan duramente aquí.
He has to toil hard to keep pace with the changing times.
Él tiene que trabajar duramente para mantenerse a la par con los tiempos cambiantes.
Millions of peasants were landless or forced to toil for bare existence.
Millones de campesinos no tenían tierra o fueron obligados a trabajar por una existencia austera.
New life is poured into him who dares to toil in Great Service.
Nueva vida se verterá sobre aquel que se atreva a trabajar en el gran Servicio.
In return, I will deliver multitudes of our undesirables to toil at her command.
Y a cambio, entregaré a miles de nuestros indeseables para que estén bajo su orden.
Therefore, however hard we have to toil and labor, we are happy to do it.
Por consiguiente, por muy duramente que tengamos que trabajar y afanarnos, nos sentimos felices de hacerlo.
Of course, there is still enough oil in the soil to toil and to survive for a while.
Claro, todavía hay suficiente petróleo para que sigamos trabajando y sobreviviendo un rato más.
Other Dictionaries
Explore the meaning of toil in our family of products.
Word of the Day
relief