He has sent of himself, his spirit, to live in you and to toil with you as you pursue your eternal universe career. | Ha enviado de sí mismo, su espíritu, para que viva en vosotros y bregue con vosotros en pos de vuestra carrera universal eterna. |
Just as a farmer can harvest the crops with his toil, in order for us to receive the answer to our prayer, we also have to toil and pray in earnest. | Tal como un granjero puede cosechar la mies con su esfuerzo, para que nosotros recibamos la respuesta a nuestra oración, también debemos esforzarnos y orar con sinceridad. |
When I think about the Incan people who built Machu Picchu on the high mountains of the Andes, I wonder what their aspirations and dreams must have been to toil so hard to build a beautiful temple and a city on top of the world. | Cuando yo pienso en los pueblos Incas que construyeron Machu Pichu en las montañas más elevadas de los Andes, me pregunto qué aspiraciones y sueños deben de haber tenido para seguir con una labor tan dura de construir un hermoso templo y ciudad en la cima del mundo. |
He'll have to toil in the fields like a farmer. | Él tendrá que trabajar en los campos como agricultor. |
Patience enough to toil until some good is accomplished. | Paciencia lo suficiente para trabajar hasta que algo bueno es logrado. |
See that she doesn't have to toil and sweat. | Fíjate que ella no tenga que trabajar y sudar. |
If I've to toil harder for this, I'll do it. | Si he de trabajar más duro para esto, lo haré. |
Of them, he 20% is specifically dedicated to toil R & D. | De ellas, el 20% se dedica específicamente a labores de I+D. |
It was never your destiny to toil to make a living. | Nunca fue su destino el luchar para ganarse la vida. |
Our definite answer: no, anybody will not begin to toil! | Nuestra respuesta unívoca: ¡no, nadie no se extenuar! |
I know what it is to toil beneath lesser men. | Sé lo que es trabajar junto a alguien inferior. |
The laborer would have to toil for a month to earn the same. | El obrero tendría que trabajar durante un mes para ganar lo mismo. |
It was never your destiny to toil to make a living. | Nunca fue su destino trabajar tan duro para vivir. |
We don't have to toil here. | No tenemos que trabajar tan duramente aquí. |
He has to toil hard to keep pace with the changing times. | Él tiene que trabajar duramente para mantenerse a la par con los tiempos cambiantes. |
Millions of peasants were landless or forced to toil for bare existence. | Millones de campesinos no tenían tierra o fueron obligados a trabajar por una existencia austera. |
New life is poured into him who dares to toil in Great Service. | Nueva vida se verterá sobre aquel que se atreva a trabajar en el gran Servicio. |
In return, I will deliver multitudes of our undesirables to toil at her command. | Y a cambio, entregaré a miles de nuestros indeseables para que estén bajo su orden. |
Therefore, however hard we have to toil and labor, we are happy to do it. | Por consiguiente, por muy duramente que tengamos que trabajar y afanarnos, nos sentimos felices de hacerlo. |
Of course, there is still enough oil in the soil to toil and to survive for a while. | Claro, todavía hay suficiente petróleo para que sigamos trabajando y sobreviviendo un rato más. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of toil in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.