to suit her

New York seems to suit her.
Nueva York parece adaptarse a ella.
Indeed. And it seems to suit her.
Y parece que le va bien.
The custom drawer inserts helped tailor the closet to suit her specific needs.
Los cajones a la medida ayudaron a que el clóset cumpliera sus necesidades más específicas.
None of these seem to suit her, however, and she spends months feeling miserable and unsettled.
Sin embargo, ninguno de ellos le parece conveniente y pasa meses sintiéndose miserable e inquieto.
She needs your help to choose from all of her different spy clothes to suit her mission.
Ella necesita su ayuda para elegir de toda su ropa espía diferentes para adaptarse a su misión.
Forever in Fibre explained how she adapted a Mohu amigurumi pattern to suit her own crochet preferences.
Para siempre en fibra explicó cómo ella adaptó un Patrón amigurumi MOHU para adaptarse a sus propias preferencias de ganchillo.
Perhaps she'll find something to suit her.
Aquí tiene. Quizá sea más completo.
It helps her shut out sights, sounds, and other sensations that are too intense to suit her.
Le ayuda a gritar por cosas que ve, escucha y otras sensaciones que son demasiado intensas para él.
The most important is to know your romantic girl so you can find the perfect gift to suit her taste.
Lo más importante es conocer a tu chica romántica para poder encontrar el regalo que sea de su agrado.
The Coach handbag collection is very wide, ensuring that every woman can find something to suit her personality and lifestyle.
La colección de bolsos Coach es muy amplio, asegurando que cada mujer puede encontrar algo adecuado a su personalidad y estilo de vida.
The first recipient of my trousers was a young woman called Rowan, whose name I retained primarily because it had never seemed to suit her.
La primera destinataria de mis pantalones fue una joven mujer llamada Rowan, cuyo nombre retuve fundamentalmente porque parecía no quedarle bien.
In this episode, Marisa is the head of a car dealership who attempts to help Raquel find the perfect car to suit her needs.
En este episodio, Marisa pretende ser la encargada de la concesionaria de autos en la que se ha presentado Raquel para comprar su primer coche.
Spain In this episode, Marisa is the head of a car dealership who attempts to help Raquel find the perfect car to suit her needs.
España En este episodio, Marisa pretende ser la encargada de la concesionaria de autos en la que se ha presentado Raquel para comprar su primer coche.
From week to week and month to month, you can usually see a baby getting better at controlling her movements to suit her purposes.
De una semana a otra y de un mes a otro, usualmente se puede ver a un bebé mejorar su capacidad de controlar los movimientos para lograr lo que quiere hacer.
But that was silly, she knew nothing about this town, nothing about the people, nothing at all except she wasn't nearly far enough away from her humble beginnings to suit her.
Pero eso era una tontería. No sabía nada de aquel pueblo, nada de su gente, nada en absoluto aparte de que estaba demasiado cerca de sus humildes comienzos para estar tranquila.
From light, natural and cool blonde shades that lighten the hair by up to two to four levels, to a natural medium or dark blonde, Schwarzkopf blonde ULTÎME offers every woman the perfect blonde shade to suit her complexion.
Desde tonos rubios iluminados, naturales y frescos que iluminan el cabello por más de dos a cuatro niveles, de un medio natural o rubio oscuro, Schwarzkopf blonde ULTÎME ofrece a todas las mujeres el tono de rubio perfecto para satisfacer su tez.
It is your job to suit HER mood.
Su trabajo es adaptarse a su estado de ánimo.
Word of the Day
sorcerer