study in depth

I took the opportunity to study in depth the pending problem.
Aproveché la ocasión para estudiar a fondo el problema pendiente.
Do you like to study in depth your thoughts?
¿Te gusta la fauna y la vida salvaje en completa libertad?
Immense, inseparable, names that I invite you to study in depth if you don't know them.
Nombres inmensos, inseparables, que te invito a estudiar en profundidad si no los conoces.
Bloodless and non invading methods allow us to study in depth each one of the intracranial arteries.
Métodos incruentos y no invasivos nos permiten estudiar en forma exhaustiva cada una de las arterias intracraneales.
The triadic affectivity is explained dialectically in this work which aims to study in depth its origin.
La afectividad triádica es explicada dialécticamente en este trabajo, el cual tiene como propósito profundizar en su origen.
This lead us to study in depth several enhancers activated by STAT in specific cell types.
Esto nos ha llevado a estudiar en profundidad varios enhancers específicos de STAT activados en distintos tipos celulares.
Every year CFE selects the topics which it intends to study in depth as part of its political activity.
La CFE selecciona cada año los temas en los que se propone profundizar, en el contexto de su actividad política.
The PRINCE2 2009 Practitioner course allows participants to study in depth how to contextualise and apply the elements of PRINCE2.
El curso de PRINCE2 2009 Practitioner permite a los participantes estudiar en profundidad como contextualizar y aplicar los elementos de PRINCE2.
Mr. Moreno (Cuba) explained that the Cuban Government needed time in order to study in depth the sensitive issue of the Optional Protocol.
El Sr. Moreno (Cuba) explica que el Gobierno cubano necesita tiempo para estudiar la delicada cuestión del Protocolo Facultativo.
The PRINCE2® Practitioner course allows participants to study in depth how to contextualise and apply the elements of PRINCE2.
El curso de Practicante o Facultativo de PRINCE2 le permite a los participantes estudiar en profundidad como contextualizar y aplicar los elementos de PRINCE2.
Thus he was able to acquire a rich clinical experience and was able to study in depth groups of individuals with rare conditions.
Por lo tanto, pudo adquirir una experiencia clínica rica y pudo estudiar a fondo a los grupos de individuos con condiciones poco comunes.
As you would expect, the torque of mysticism and Theosophy led him to study in depth the pythagorismo and want to spread.
Lo que cabe esperar, la propensión a la mística y la teosofía le llevó a estudiar en profundidad el pitagorismo y quiere difundir.
They are aids for seeking your own personal identity, which you are asked to study in depth at this particular point in the Quid Prodest programme.
Son ayudas para la búsqueda personal de tu identidad, sobre la que estás invitado a profundizar en este momento particular del Quid Prodest.
We hereby present an abstract of Mr Marchesani's speech, that we are going to study in depth in the next issues of our journal.
Les presentamos, por lo tanto, un resumen del intervento del Dr. Marchesani, que vamos a elaborar en los próximos números de Storcicom.
The PRINCE2® 2017 Practitioner course allows participants to study in depth how to contextualise and apply the elements of PRINCE2.
El curso de PRINCE2® 2017 Practitioner (Practicante o Facultativo de PRINCE2) le permite a los participantes estudiar en profundidad como contextualizar y aplicar los elementos de PRINCE2.
Since this phase of preparation of the clay requires a high investment for the producer, it is convenient to study in depth the adequacy of these equipments to each situation.
Ya que esta fase de preparación de la arcilla requiere una elevada inversión para el productor, conviene estudiar en profundidad la adecuación de estos equipos a cada situación.
Alejandro Gaviria, current Minister of Health and Social Protection of Colombia, will have an extraordinary case to study in depth with his students when he eventually resumes teaching at university: Saludcoop.
Cuando vuelva a la universidad, el Ministro Alejandro Gaviria tendrá un extraordinario caso de estudio para profundizar con sus alumnos: Saludcoop.
It's also interesting to be able to approach new disciplines you plan to study in depth in the future such as psychology, social sciences, informatics, music or literature.
Es interesante también la posibilidad de acercarse a nuevas disciplinas de estudio que uno quisiera profundizar en el futuro: psicología y ciencias sociales, informática, música o literatura.
For this purpose, it is necessary to study in depth a more agile and flexible Public Law that enables co-decision making between public and private agents, without relinquishing the defence of general interest.
A tal fin, es necesario profundizar en un Derecho Público más ágil y flexible que acabe permitiendo la codecisión entre agentes públicos y privados, sin renunciar a la defensa del interés general.
People with vision realize this tragic reality and understand the obvious need to favour wisdom and to study in depth the regional and international dimensions and repercussions of this crisis.
Las personas con visión se percatan de esta trágica realidad y comprenden la obvia necesidad de preferir la prudencia y de estudiar en profundidad las dimensiones y repercusiones internacionales de esta crisis.
Word of the Day
celery