space out
- Examples
A proper diet can help the patient with ulcerative colitis to space out the attacks and make these less severe when they occur. | Una dieta adecuada puede ayudar al enfermo a distanciar los ataques y hacer que estos sean menos fuertes cuando se presenten. |
This will help to space out your costs and reduce confusion in your billing statements. | Esto ayudará a espaciar sus costos y reducir la confusión en sus estados de cuenta. |
We've planted the next side with seedlings, hoping to space out our harvest a little better this time. | Hemos sembrado un costado con plantas de semillero, esperando poder espaciar mejor nuestra cosecha esta vez. |
You'll be able to space out in the valleys and count the innumerable farmhouses all around. | Podrás pasear la mirada por los valles y contar las innumerables antiguas casas rurales que la salpican. |
A system is planned to space out the nature, without dispising it, rescuing its transcendent properties in an act of non temporal reflection. | Se plantea un sistema para distanciarse de la naturaleza sin despreciarla, rescatando sus propiedades trascendentes en un acto de reflexión intemporal. |
It's important to try to space out the heavy items in your bag and keep things relatively balanced from side-to-side, and from top-to-bottom. | Es esencial que procures esparcir los artículos pesados en tu mochila, así mantendrás las cosas relativamente equilibradas de un lado a otro, y de arriba a abajo. |
It then allows to space out the cleaning operations as long as they are not required or as long the local regulations allow it. | Esto permite espaciar las operaciones de limpieza, tanto como se requiera o como lo permita la normativa local, generando al mismo tiempo ahorros económicos. |
It is true, moreover, that serious circumstances may develop in the couple's growth which make it prudent to space out births or even to suspend them. | Por otra parte, es verdad que en el camino de la pareja pueden darse circunstancias graves por las que es prudente distanciar el nacimiento de los hijos o incluso suspenderlo. |
If you are taking benzodiazepines three or four times a day it is advisable to space out your dosage to twice daily once you are on diazepam. | Si Ud. está tomando benzodiacepinas tres o cuatro veces por día, es aconsejable que distancie las dosis hasta llegar a dos dosis por día una vez que ya haya cambiado al diazepam. |
Should a similar situation arise in 'real' music, it may be preferable to space out the notes a little further, so the dynamic markings can all fit at the same vertical distance from the staff. | Si se presentara una situación similar en música 'real', podría ser preferible espaciar las notas un poco más entre sí, de forma que todas las marcas dinámicas puedan caber a la misma distancia vertical desde el pentagrama. |
Although it would have been desirable to space out these debates a little, each has its own merit relating to different, but nevertheless complementary, aspects of the situation of the continent which are taken up each time. | Aunque hubiera sido deseable espaciar un poco estos debates, los tres tienen su pertinencia y su mérito en cuanto a aspectos distintos, aunque complementarios, de la situación del continente abordados en cada uno de ellos. |
And so was every morning before attending the open programme with Marcia Shibata, a programme where flowers were the main characters, and where the here and now left short time to space out and lots of space for creation. | Y así era todas las mañana antes de ir al programa abierto de Marcia, un curso donde las flores eran las protagonistas, donde el aquí y ahora dejaba poco espacio para el ensoñamiento y mucho espacio para la creación. |
By preventing the clogging up of the main filter, Net'Skim* enables you to space out the need for backwashing, which in itself saves you a considerable sum of money in water, while conserving perfect water quality and hygiene. | El pre-filtro Net'Skim previene la obstrucción del filtro por lo que permite el incrementar el espacio de tiempo necesario entre dos limpiezas, logrando un ahorro de agua y manteniendo su piscina en perfecta higiene con una optima calidad de agua. |
Mara decided to space out her appointments to give each patient enough time. | Mara decidió espaciar sus citas para darle tiempo suficiente a cada paciente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of space out in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.