see you tomorrow

I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.
Si no ocurre nada imprevisto, mañana podré verte.
But I can't wait to see you tomorrow night.
Pero no puedo esperar a verte mañana en la noche...
The warden wants to see you tomorrow at 11 am.
El comisionado quiere verte mañana a las 11 en punto.
He wants to see you tomorrow at 3:00 in his office.
Quiere verte mañana a las tres en su despacho.
I'd be happy to arrange a time to see you tomorrow.
Estaré feliz de disponer un tiempo para verlo mañana.
Hey, Gloria said she's coming to see you tomorrow.
Oye, Gloria dijo que mañana venía a verte.
That I can't wait to see you tomorrow.
Que no puedo esperar para verte mañana.
We'll expect to see you tomorrow at 9:00 A.M. sharp.
Esperamos verte mañana a las 9 de la mañana.
Dr Silver wants to see you tomorrow.
El Dr. Silver quiere verte mañana.
I'll stay on long enough to see you tomorrow.
Pero me quedaré lo suficiente para verla mañana.
Hey, and I hope to see you tomorrow.
Oye, y espero verte mañana.
I know I'm going to see you tomorrow.
Yo sé que te voy a ver mañana.
I can't wait to see you tomorrow.
No puedo esperar a verte mañana.
I am so excited to see you tomorrow.
Estoy muy emocionada por verte mañana.
I'm gonna have to see you tomorrow.
Voy a tener que verte mañana.
Then I will make sure to see you tomorrow.
Entonces me encargaré de verte mañana.
I'm calling because I want to see you tomorrow.
Te llamo porque quiero verte mañana.
He wants to see you tomorrow night.
Quiere verte mañana en la noche.
I can come to see you tomorrow at 2, or later this evening.
Puedo venir a verla mañana a las 2:00, o más tarde esta noche.
I've got to see you tomorrow, Julie.
Tengo que verte mañana, Julie.
Word of the Day
passage