put in place

We also have to put in place real strategies for industrial policy.
Debemos implantar asimismo verdaderas estrategias de política industrial.
So we need to put in place systems that will guarantee that public confidence.
Es decir que necesitamos establecer sistemas que garanticen la confianza pública.
In short we need to put in place a strategy for the longer term.
Dicho brevemente, necesitamos diseñar una estrategia a largo plazo.
It is more difficult to put in place the legislative framework to allow for this to happen.
Más difícil es crear el marco legislativo que permita que esto suceda.
It is therefore appropriate to put in place a flexible and rapid adoption procedure for this purpose.
A tal fin, resulta conveniente establecer un procedimiento de adopción flexible y rápido.
The aim of this decision is to put in place a consolidated legal framework for providing this financing.
El objetivo de esta decisión es establecer un marco jurídico consolidado para proporcionar esta financiación.
The Commission proposes referring to the safety management systems that each railway undertaking has to put in place.
La Comisión propone remitirse al sistema de gestión de la seguridad que cada empresa ferroviaria debe implantar.
I want to put in place a plan for you, my sons.
Quiero poner en marcha un plan para ustedes, mis hijos.
There's one more filter that you need to put in place now.
Hay un filtro más que tienes que poner en marcha ahora.
Easy to put in place over arches of a growing tunnel.
Fácil de poner sobre los arcos de un invernadero túnel.
The New World Order we are going to put in place.
El Nuevo Orden Mundial que se va a poner en su lugar.
A horizontal approach would be simpler and quicker to put in place.
Un enfoque horizontal sería más sencillo y más rápido de poner en marcha.
The General Council has decided to put in place a new administrative arrangement.
El Consejo General ha decidido poner en el lugar un nuevo arreglo administrativo.
We need to put in place a regulation banning this practice completely.
Debemos aprobar un reglamento para prohibir esta práctica por completo.
We have agreed to put in place new coordination arrangements to this end.
Hemos acordado establecer nuevas disposiciones de coordinación con este fin.
We want to put in place a European legal framework.
Queremos implantar un marco jurídico europeo.
We want to put in place a new social contract at the heart of Europe.
Queremos poner en marcha un nuevo contrato social en el corazón de Europa.
We need to put in place conditions that will sustain and eventually increase these movements.
Debemos establecer condiciones que sostengan y posteriormente aumenten estos movimientos.
Developing countries need to put in place effective systems for enforcing rights.
Los países en desarrollo necesitan establecer sistemas eficaces para la observanciade los derechos.
What activities to put in place.
Qué actividades poner en su lugar.
Other Dictionaries
Explore the meaning of put in place in our family of products.
Word of the Day
milkshake