presume
I don't want to presume to tell you your business. | No quiero presumir de decirte tus asuntos. |
I think it's best not to presume this time. | Creo que es mejor no presumir de cuánto tiempo. |
It is correct to presume that evolution is propelled at times of great cosmic reaction. | Es correcto presumir que la evolución es impulsada en momentos de gran reacción cósmica. |
Therefore, it is unfair to presume possession of this knowledge among the general public. | Por lo tanto, es injusto presumir la posesión de este conocimiento entre el público en general. |
Sorry, I didn't mean to presume. | Lo siento, no quería asumirlo. |
It is a mistake to presume that something created in the name of hatred can remain firm. | Es un error asumir que algo creado basado en el odio pueda permanecer firme. |
I don't want to presume. | No quiero darlo por hecho. |
However, to presume that you are entitled to grade another's worth is pride, pompous pride. | Sin embargo, presumir que tienes el derecho juzgar el valor de otra persona es soberbia, una soberbia pomposa. |
Jainism has always held that it is wrong, if not dangerous, to presume that oneís own creed alone represents the truth. | El Jainismo siempre ha sostenido que es incorrecto y peligroso presumir que su propio credo solamente representa la verdad. |
You know, on my world, it was considered a great evil... to even try to presume to speak on behalf of the universe. | En mi mundo, es considerado un gran pecado... siquiera intentar presumir de hablar en nombre del universo. |
It would be folly not to presume that Calderón will do the same now to pave the way for Peña Nieto's reign. | Sería una locura no pensar que Calderón hará lo mismo ahora para preparar el camino del reinado de Peña Nieto. |
In my opinion, it is not right to presume that Brussels should exclusively be appointed as the permanent seat of the European Parliament. | En mi opinión, no es correcto asumir que únicamente Bruselas debería ser designada como la sede permanente del Parlamento Europeo. |
Since the ultimate purpose of this analysis is the analysis of cartels it is appropriate to presume a constant marginal cost. | Puesto que el último propósito de este análisis es el análisis de cárteles es apropiado presumir un coste marginal constante. |
It is not a good idea to presume that you will certainly lose as much weight as those that have actually commoned their terrific encounter with this product. | No es una buena idea pensar que va a arrojar tanto peso como los que realmente han compartido su maravilloso encuentro con este producto. |
Evidence for marriage patterns allows an archaeologist to presume that certain sites might display some sort of shared artifactual similarity, particularly in ceramic style. | Las evidencias para los modelos de matrimonios permiten a un arqueólogo presumir que ciertos sitios pueden desplegar alguna clase de similitud de artefactos compartida, particularmente en estilos cerámicos. |
With regard to this situation, the critics mentioned wonder if it might not be correct to presume the invalidity of the marriage contracted rather than its validity. | Ante esta situación, los críticos mencionados se preguntan si no sería más justo presumir la invalidez del matrimonio contraído, y no su validez. |
It is not a good idea to presume that you will certainly lose as much weight as those that have actually shared their remarkable encounter with this product. | No es prudente pensar que seguramente perder tanto peso como los que se han discutido en realidad su fantástica experiencia con este producto. |
Most found it inappropriate to presume that the registered owner is the carrier when it may have had no real connection with the carriage. | La mayoría de los delegados consideraron inapropiado presumir que el propietario inscrito es el porteador cuando tal vez no haya tenido ningún vínculo real con el transporte. |
For now, I only wish to point out one fact: it is not unreasonable to presume that the immense majority of Cubans alive today are against the embargo. | Pero ahora solo apunto a un hecho: no es descabellado presumir que la inmensa mayoría de los cubanos vivos están en contra del embargo. |
Considering that Garcinia Cambogia is a natural item, it's very easy to presume that what applies to one essence, have to apply to them all. | Teniendo en cuenta que Garcinia cambogia es un elemento natural, es fácil pensar que solo lo que se aplica a una esencia, debe aplicarse a todos ellos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of presume in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
