portray
| Was it difficult to portray in an intimate way these tough guys? | ¿Fue difícil retratar de un modo íntimo a estos tipos duros? | 
| How did you want to portray these bonds? | ¿Cómo querías retratar estos vínculos? | 
| Draw with your child: how easy to portray different animals. | Dibujar con su hijo: lo fácil retratar diferentes animales. | 
| Attempting to portray objects is a way to improve your body. | Intentar retratar objetos es una forma de mejorar tu cuerpo. | 
| Yes, he never attempted to portray the justice of the Trinity. | Sí, él nunca intentó describir la justicia de la Trinidad. | 
| They have emptied the street, but the price to portray. | Han vaciado la calle, pero al precio de retratarse. | 
| Take special care to portray official buildings, is prohibited. | Tengan especial cuidado al retratar edificios oficiales, está prohibido. | 
| It is also desirable to portray a house surrounded by nearby objects. | También es deseable para retratar una casa rodeada de objetos cercanos. | 
| It is almost always a major scene or moment to portray. | Casi siempre es una escena o momento importante para interpretar. | 
| I taught myself how to portray my personal reality. | Me enseñe a mí misma cómo retratar mi realidad personal. | 
| It's difficult to portray more maturity than you have. | Es difícil representar más madurez de la que tienes. | 
| Take special care to portray official buildings, está prohibido. | Tengan especial cuidado al retratar edificios oficiales, está prohibido. | 
| The film aims to portray the spirit of the two main characters. | La película pretende retratar el espíritu de los dos protagonistas principales. | 
| It is fashionable to portray Marxism as the source of authoritarianism. | Está de moda retratar el marxismo como una fuente de autoritarismo. | 
| The mainstream media choose these events to portray homosexuality. | Los medios de comunicación convencionales eligen estos actos para retratar la homosexualidad. | 
| But the job was to portray the man, the human being. | Pero el trabajo consistía en representar al hombre, al ser humano. | 
| They are spaces, which I photographically wish to portray. | Estos son espacios, que fotográficamente hablando me gustaría retratar. | 
| A mini-game designed to portray the struggle that those in love go through. | Un mini-juego diseñado para representar la lucha que los enamorados pasar. | 
| What virtual ways to portray your inspiration? | ¿Qué formas virtuales para retratar su inspiración? | 
| We try hard to portray the items on our website accurately. | Nos esforzamos por retratar los artículos en nuestro sitio web con precisión. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of portray in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
