misbehave

If we don't respect ourselves, and we try to misbehave, I can only help you with your Kundalini.
Si no os respetáis y os comportáis mal, yo solo puedo ayudaros con la Kundalini.
I think the technicities of creativity can be taught and shared, and I think you can find out things about your own personal physical signature, your own cognitive habits, and use that as a point of departure to misbehave beautifully.
Creo que las técnicas de la creatividad pueden enseñarse y compartirse, y creo que Uds. pueden descubrir cosas de su propia identidad física, de sus propios hábitos cognitivos y utilizarlos como punto de partida para portarse maravillosamente mal.
I think you're trying very hard to misbehave.
Creo que estás tratando muy duro de portarte mal.
They'll start to misbehave, and I can't do nothing.
Ellos comenzaran a portarse mal y yo no puedo hacer nada.
That's an odd way to misbehave.
Esa es una extraña forma de portarse mal.
And from where did you learn to misbehave?
¿Y de dónde aprendiste a ser insolente?
You've not come here to misbehave like this.
No habéis venido aquí para comportaros tan mal.
This is not an excuse to misbehave.
Eso no es una excusa para no comportarse.
This is not an excuse to misbehave.
Eso no es excusa para portarse mal.
I didn't get much of a chance to misbehave.
No he tenido muchas oportunidades de portarme mal.
Getting her to misbehave allows him to do whatever he wants.
Consigue que ella se porte mal, le permite hacer lo que quiera.
There's no one to misbehave in front of as French court is nearly vacant.
No hay nadie para portarse mal delante de él en una Corte francesa casi vacía.
You think a machine can't learn to misbehave?
¿Crees que no aprendería?
Children seek attention from their parents, and an easy way to get a big reaction is to misbehave.
Los niños buscan y necesitan la atención de sus padres, y una forma fácil de obtenerla es portándose mal.
Of course, if you turn the traction control off and stamp on the throttle, you can get it to misbehave.
Por supuesto, si desconectas el control de tracción y hundes el pedal del acelerador, puedes hacer que se porte mal.
Fixed an issue which caused Primal Primer to misbehave when used by multiple players against the same target.
Se ha corregido un error que hacía que Piro primigenio se comportara incorrectamente cuando lo utilizaban varios jugadores contra el mismo objetivo.
Of course, if you turn the traction control off and stamp on the throttle, you can get it to misbehave.
Por supuesto, si a su vez el control de tracción y sello en el acelerador, se puede conseguir que se portan mal.
Is there a source of stress within the family that may be causing your child to become withdrawn or to misbehave?
¿Hay una fuente de estrés dentro de la familia que puede estar haciendo que tu hijo se vuelva reticente o que se porte mal?
Some dogs do not have enough mental and physical stimulation each day and this leads to boredom causing them to misbehave at home.
Algunos perros no tienen la suficiente estimulación mental y física cada día y esto les lleva al aburrimiento provocando que puedan comportarse mal en casa.
I had a short nice relationship with a woman but I used to misbehave and when women realize it they forsake you.
Tuve una relación linda pero breve con una mujer, ocurre que yo me portaba mal y cuando se daban cuenta me dejaban.
Other Dictionaries
Explore the meaning of misbehave in our family of products.
Word of the Day
celery