to make happen
- Examples
A day that we worked so hard to make happen. | El día que trabajemos duro para que pase. |
What do you think she do to make happen? | ¿Qué cree que hizo para conseguirlo? |
It doesn't seem to be something I can just will to make happen. | Daniel: No pareces ser algo que podemos hacer que pase. |
What I saw was what I was going to make happen. | Lo que vi fue lo que Yo iba a hacer que sucediera |
Rear Adm. Buck: I have three major accomplishments I'd like to make happen in 2017. | Buck: Tengo tres logros importantes que me gustaría alcanzar en 2017. |
Bev and I have a script we've been trying to make happen for eight years. | Bev y yo tenemos un guion que hace ocho años que estamos intentando llevar a cabo. |
But the investment climate is not so rosy to believe it will be easy to make happen. | Pero el clima de inversión no es tan rosado como para creer que será fácil lograr que ocurra. |
Creating a budget won't be easy, and takes a focused effort and strategic planning to make happen. | Creación de un presupuesto no será fácil, y toma un esfuerzo centrado y la planificación estratégica para hacer esto ocurra. |
Yeah, but when she gets that memory back, which we are trying to make happen, she'll be able to spell lawsuit. | Sí, pero cuando recupere su memoria, lo que intentamos que suceda, podrá deletrear demanda. |
Really late, if this thing that I have been trying to make happen actually, um, you know, happens. | Muy tarde, si es que lo que estoy intentando organizar funciona en realidad. |
We often hear that safety culture change takes years to make happen, but we don't believe that's true. | A menudo escuchamos que toma años para que el cambio en la cultura de seguridad suceda, pero no creemos que sea cierto. |
To look forward to; to expect; to make happen earlier, precipitate; to foresee and perform in advance, etc. | Estar a la espera; esperar; provocar su ocurrencia por adelantado, precipitar; prever y llevar a cabo por anticipado, etc. |
The Romans used an arc in yoke form to make happen to the enemies disarmed or overcome in signal of submission and dominion. | Los romanos utilizaron un arco en forma de yugo para hacer pasar a los enemigos desarmados y vencidos en señal de sometimiento y dominio. |
This—actually STOPPING this genocidal new Jim Crow—is a goal which our Party supports and has been actively working to make happen. | Esta meta —el PARAR a este nuevo Jim Crow genocida— es algo que nuestro Partido apoya y que se ha esforzado por concretar en los hechos. |
With the funds raised from this campaign, we have several projects that we would like to make happen, always with our fans at the heart of our planning. | Con los fondos recaudados de esta campaña, queremos hacer realidad varios proyectos planeados, siempre haciendo partícipes a los aficionados. |
Tax payers believe that signing this new bill and allowing it to make happen helps them to lessen the burden they are paying in their taxes. | Los contribuyentes creen que la firma de este nuevo proyecto de ley y lo que le permite hacer pasar los ayuda a disminuir la carga que pagan en sus impuestos. |
It is something that she works hard to make happen: preventing emigration not by force, but instead with generosity, and educational, economic investments and so on. This is very important. | Es una cosa que ella lleva bastante adelante: impedir la emigración no con la fuerza sino con la generosidad, las inversiones educativas, económicas, etc., y esto es muy importante. |
And yet, you have at your disposal your prayers to the Creator of All for Him to sanction all that is possible, to make happen that which is possible for peace to return to this troubled planet. | Y sin embargo, tienes a tu disposición tus rezos al Creador de Todo para que Él pueda sancionar todo lo que sea posible, hacer que suceda aquello que es posible para el retorno de la paz para este agitado planeta. |
An atmosphere in which people are afraid to speak openly at meetings, are observed or attacked outside meetings can easily undermine the international forums for the advancement of women we have worked so hard to make happen. | Si se crea un ambiente en el cual las personas tienen miedo de hablar abiertamente en las reuniones, se sienten observadas o atacadas fuera de ellas, esto puede amenazar fácilmente el trabajo por el avance de las mujeres en los foros internacionales. |
New Year's Eve is also a time to make those resolutions–while some are new, most of them are the same old–things that we vow to make happen in the brand new year that we are minutes away from entering. | La víspera del año nuevo es también un momento para hacer esas resoluciones, mientras que algunas son nuevas, la mayoría de ellas son las mismas viejas cosas que prometemos que sucederán en el nuevo año que estamos a pocos minutos de entrar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
