macerate

In Sri Lanka it is used to macerate the fish (Colombo curing).
En Sri Lanka se utiliza para macerar el pescado (Colombo curing).
Cover with a cloth and leave to macerate for 12 hours.
Cubra con un trapo. Deje macerar durante 12 horas.
Keep the mixture to macerate for 10 days.
Mantener la mezcla en maceración durante 10 días.
Subsequently, the berries are left to macerate cold.
Posteriormente, las bayas se dejan macerar en frío.
Mix all the ingredients to macerate the meat in a bowl.
Mezclar en un bol todos los ingredientes del macerado.
Put the chicken, merge with the sauce and left to macerate during 15 minutes.
Pon el pollo, mezclalo con la salsa y deja macerar durante 15 minutos.
Why did you decide to macerate the white wines with the grape skins?
¿Por qué decidiste macerar los vinos blancos con las pieles de la uva?
However, it is advisable to grind the berries separately before putting them to macerate.
Sin embargo, es aconsejable moler las bayas por separado antes de ponerlas a macerar.
Place it on the sun to macerate for 40 days.
Poner al aire libre donde llega el sol y dejarlo así 40 días.
It includes 1900 devices to macerate vegetables, graphic, lithographic and chalcographic presses.
Se pueden encontrar antiguas molazas de 1900 para macerar vegetales, prensas gráficas, litográficas y calcográficas.
For the curry oil: Mix the ingredients well and leave to macerate for at least 30 minutes.
Para el aceite de curry: Mezclar bien los ingredientes y dejarlos macerar al menos 30 minutos.
Marinade the liver with this paste and leave it to macerate between 4 to 5 hours.
Con este majado se adoba el hígado y se deja macerar de 4 a 5 horas.
Cold legume salads, which are left to macerate with the vinaigrette or a mixture of aromatic herbs.
Ensaladas frías de legumbres, que se dejan macerar con la vinagreta o una mezcla aromática de hierbas.
A green solution is to macerate the same proportion of ethyl alcohol, water and garlic for a week.
Una solución ecológica es macerar la misma proporción de alcohol etílico, agua y ajo, durante una semana.
The wine is then left to macerate for five additional days in order to extract tannins.
El vino es sometido a maceración por cinco días adicionales con el fin de extraer los taninos característicos.
Even Dioscorides gave the same information just advised to macerate in wine leaves and berries against kidney inflammation.
Incluso Dioscórides dio la misma información simplemente aconseja a macerar en vino hojas y bayas contra la inflamación del riñón.
The wine is then left to macerate for five additional days in order to extract its tannins characteristics.
El vino es sometido a maceración por cinco días adicionales con el fin de extraer los taninos característicos.
Mix the oil and vinegar and when well emulsified add the vegetables and leave to macerate for a while.
Mezclar el aceite con el vinagre y cuando estén bien emulsionados, añadir las verduras y dejar macerar un poco.
From the leaves of chicory left to macerate a natural decoction is obtained instead of chronic constipation.
A partir de las hojas de achicoria dejan macerar en su lugar se obtiene una decocción natural contra el estreñimiento crónico.
The harvest is done by hand and put to macerate with carbonic snow for 24 hours, directly in the press.
La viña se recolecta a mano y se deja macerar con nieve carbónica durante 24 horas, directamente en la prensa.
Other Dictionaries
Explore the meaning of macerate in our family of products.
Word of the Day
sickly sweet