let know
- Examples
Promoting a giveaway to let know to our users about you. | Promocionar un sorteo para que te conozcan nuestros usuarios. |
They are people who I choose to let know me. | Son personas que elijo para darme a conocer. |
You need to understand it most and to let know to the client. | Tenéis que comprenderlo más y dar a comprender al cliente. |
So you need to let know as soon as you feel anything. | Así que nos tienes que hacer saber ni bien sientas algo. |
I here analyzed the economic benefits of the capitalist system to let know you that: 1. | Aquí analicé los beneficios económicos del sistema capitalista para darte a conocer: 1. |
It is important to let know to the child that it is necessary to be responsible for the actions. | Es importante dar a comprender al niño que por las acciones es necesario responder. |
Also purring of a cat is used to show the mood or to let know to someone about their intentions. | También el ronroneo de la gata usan para mostrar el humor o para dejar saber a alguien sus intenciones. |
The purpose of the diploma is to let know the culture and traditions of our land, and in the collaboration of us The. | El propósito del diplomado es para dar a conocer la cultura y tradiciones de nuestra tierra, y en la colaboración de nosotros O. |
The purpose of the diploma is to let know the culture and traditions of our land, and in the collaboration of us O. | El propósito del diplomado es para dar a conocer la cultura y tradiciones de nuestra tierra, y a la colaboración que nos O. |
If you are running a business in the tourism branch or you offer accommodation, this is a good opportunity to let know others about you. | Si usted tiene un negocio en el sector turístico o desea ofrecer alojamiento, esta es una buena oportunidad para darse a conocer. |
The Russian blue cats are very clever, talented, perfectly are able to let know to the person that from him it is necessary for them. | Las gatas rusas azules son muy inteligentes, talentosas, saben dar a comprender perfectamente a la persona que de él necesitan. |
Therefore try not to let know to your interlocutor as far as you are glad that you were invited at last to appointment. | Por eso traten de no dar a comprender a su interlocutor, por cuanto sois contentos que le han invitado al fin a la cita. |
Step 2: Press the record icon displayed on the menu to let know that the software is ready to capture the streaming audio. | Paso 2: Pulse el icono de registro que aparece en el menú para dejar saber que el software está listo para capturar el flujo de audio. |
Notice we call our method in the last line, in this example the notification is used to let know of the changes in input. | En la última línea llamamos a nuestro método y la notificación es enviada, en este ejemplo se usa para avisar de que input fue cambiado. |
The objective of the Hungarian participation is to let know Madrid Fusion's public the vibrant and continuously renewed Hungarian gastronomy, which combines tradition and innovation. | El objetivo de la participación húngara es dar a conocer al público de Madrid Fusión la gastronomía húngara vibrante y continuamente renovada, que combina tradición e innovación. |
If you want to let know to the man that he is pleasant to you, touch the hair, a lobe of an ear, an earring or a necklace more often. | Si queréis dar a comprender al hombre que él le gusta, toquen más a menudo los cabellos, mochki de la oreja, el pendiente o el collar. |
Therefore if the child without the permission took others toy, it is necessary to try to let know to him as the person who lost the stolen thing will strongly worry. | Por eso si el niño ha tomado sin permiso el juguete ajeno, es necesario tratar darle a comprender, como sobrevivirá fuerte la persona, que ha perdido robado las cosas. |
The vestibule should differ affability and the neatness, all shape at once to let know, whether the amicable family lives in apartment, than its inhabitants take a great interest. | La antecámara debe distinguirse de la afabilidad y el aseo, por todo el aspecto en seguida dar a comprender, si la familia unida vive en el apartamento, que se aficionan sus habitantes. |
On the Defender of the Fatherland Day you have a fine opportunity to surprise the men, to show attention, to give a gift or something pleasant, to let know the care. | En el Día del defensor de la Patria tenéis una posibilidad hermosa asombrar a los hombres, manifestar la atención, hacer el regalo o algo agradable, dejar sentir la preocupación. |
Consider that the border a terrier at heart is the hunter therefore it needs to be trained in obedience and to let know that the undisputed leader is the person. | Tomen en consideración que border el terrier es por naturaleza al cazador, por eso es necesario enseñarlo a la obediencia y dar a comprender que al líder incondicional es la persona. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of let know in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.