saber

Para hacer saber al rey que tenemos un tratado.
To let the king know we have a treaty.
Siempre es bueno hacer saber a tus amigos que los aprecias...
It's always nice to let your friends know that you appreciate them...
Los cuidadores pueden hacer saber al paciente que están presentes para apoyarle.
Caregivers can let the patient know they are there for support.
Si algo va mal, nos lo puedes hacer saber.
If anything goes wrong, you can let us know. All right.
Necesitamos una mejor manera para hacer saber a alguien que estamos aquí.
We need a better way to let someone know we're out here.
¿Debería hacer saber al coronel Smith que necesitamos la FRR?
Shall I let Colonel Smith know we need the Marine QRF?
¿Le vas a hacer saber lo que he dicho?
Y-you're n gonna let her know what I said?
Es importante hacer saber de este sentimiento interior a cada persona en Brasil.
It is essential to spread this feeling within to everyone in Brazil.
Quizá me lo pueda hacer saber más tarde.
Perhaps you could let me know later.
Hemos de darnos cuenta, y hacer saber a todos, lo que eso vale.
We had better realize, and let everyone know, what that means.
Si no me gusta, me lo vas hacer saber, ¿sabes?
If I don't like it, I'm gonna let you know that, you know?
Asegúrese de hacer saber a su proveedor de servicios médicos si usted está tomando hormonas.
Be sure to let your health care provider know if you are taking hormones.
La Enseñanza debe hacer saber que el pensamiento desordenado no puede traer ningún beneficio a lo circundante.
The Teaching must forewarn that disorderly thinking cannot bring benefit for the surroundings.
Es importante hacer saber a la gente que usted aún puede hacer algunas cosas sin ayuda.
It's important to let people know that you can still do some things for yourself.
Coge esto, Doctor, es un comunicador bidireccional, si algo va mal nos lo puedes hacer saber.
Take this, Doctor. It's a two-way communicator. If anything goes wrong, you can let us know.
Ahora que este aceite maravilloso me ha curado, siento que necesito hacer saber a otros también.
Now that this wonderful oil has cured me, I feel I need to let others know as well.
Simplemente les quise hacer saber, solo porque fui a visitarla hace un tiempo atrás....
I just wanted to let them know, 'cause I went to visit her just a little while ago...
Activistas han protestado en Atlanta, Nashville, Philadelphia, Chicago y otras grandes ciudades para hacer saber sus demandas.
Activists have taken to the streets in Atlanta, Nashville, Philadelphia, Chicago and other major cities to make their demands heard.
Además, vamos a utilizar todos los medios disponibles para hacer saber estos hechos para el éxito de este movilización.
Furthermore, we will use any means available to publicise these events in order to make this mobilization successful.
Por ese motivo, esta Cámara necesita hacer saber su posición para poder influir en ellos.
It is for that reason that this House needs to make its position known in order to be able to influence them.
Word of the Day
raven