to go to see

I've decided to go to see Betta in Nice.
He decidido ir a ver a Betta en Niza.
I've been meaning to go to see Jay, and...
He estado queriendo ir a ver a Jay, y...
We have to go to see journalists, parliamentarians, government officials.
Hay que ir a ver periodistas, parlamentarios, funcionarios.
Leo advised Alicia to go to see a doctor.
Leo le aconsejó a Alicia que vaya a ver al doctor.
We're going to go to see Professor Fetlock in the morning.
Iremos a ver al profesor Fetlock por la mañana.
She wanted me to go to see— all right, you know what?
Quería que yo fuera a ver... Está bien, ¿sabes qué?
But Rikako says she definitely wants to go to see her papa.
Pero Rikako dice que quiere ir a ver a su padre.
I have to go to see some other people.
Tengo que ir a ver a otra gente.
All told me to go to see a doctor.
Todos me dijeron que fuese a visitar al médico.
Tess ought to go to see this other member of our family.
Tess irá a ver a ese otro miembro de la familia.
I'd like to go to see him and take his lessons.
Me gustaría ir a verlo e ir a las clases.
The last movie finally went out, but where to go to see it.
La última película salió por fin, pero donde ir a verlo.
I even had to go to see a doctor about it.
Incluso tuve que ir a ver a un médico al respecto.
I do not want to go to see her alone.
No quiero ir a verla solo.
He said that I have to go to see Isaac the painter.
Dijo que debíamos volver a ver a Isaac, el pintor.
I want to go to see a movie.
Quiero ir a ver una película.
I don't want to go to see Katrina per se, you dig?
No quiero ir a ver a Katrina de por sí, ¿entiendes?
It is going to go to see Gale?
¿Va a ir a ver a Gale?
I'd like to go to see a match.
Me gustaría ir a ver el partido.
I forgot to tell you that we had to go to see the gangster.
I olvidó decirte que tenía que ir a ver el gángster.
Word of the Day
relief