go on board

If you love sailing, there are several marinas in the area, where it will be a pleasure to go on board or disembark and enjoy the atmosphere dining in the restaurants on the boulevards that surround the marinas and fish ports.
Los aficionados a la vela, encontrarán varias marinas en la zona, donde será un placer embarcarse o desembarcarse y disfrutar del ambiente cenando en los restaurantes en los paseos que las rodean.
If you are a sailing fan, there are several marinas in the area, where it will be a pleasure to go on board or disembark and enjoy the atmosphere dining in the restaurants on the boulevards that surround the marinas and fish ports.
Si son aficionados náuticos, hay varias marinas en la zona, donde será un placer embarcarse o desembarcarse y disfrutar del ambiente cenando en los restaurantes en los paseos que rodean los puertos deportivos y pesqueros.
May I ask why you want to go on board her?
¿Puedo preguntarle por qué quiere subir a ese barco?
Did I say I wanted to go on board her?
¿He dicho yo que quería subir?
Would you care to go on board the Olympia... and learn from the child exactly what happened?
¿Querría subir al Olympia para intentar que esa niña le cuente qué ha pasado?
Would you care to go on board the Olympia... and learn from the child exactly what happened?
¿Querría subir al "Olympia" para intentar que esa niña le cuente qué ha pasado?
New Trams, being on the same level of the floor, allow disabled to go on board.
Los nuevos trenos, siendo al mismo nivel del suelo, permite el acceso a los coches a los discapacitados.
Not expecting to meet with so many, I was obliged to go on board again to fetch some more presents.
Como no contábamos con encontrar tan gran número fue necesario volver a bordo a buscar otros regalos.
Finally, the leader motioned as if to ask whether we were willing to leave our craft to go on board their ship.
Finalmente, el líder hizo un gesto como si preguntara si estábamos dispuestos a dejar nuestras naves, para ir a bordo de su nave.
Finally, the leader motioned as if to ask whether we were willing to leave our craft to go on board their ship.
Por último, el líder hizo un gesto como si nos preguntara si estábamos dispuestos a dejar nuestras naves para ir a bordo de su barco.
The next day you will descend to the port to go on board of the boat that sails to Isla de la Luna in 45 minutes to an hour.
Al día siguiente, descenderá al puerto para abordar el barco que navega entre 45 minutos y una hora hasta la Isla de la Luna.
Creation of a watchdog group reporting to the IMO to go on board oil tankers to verify compliance with MARPOL regulations on the prevention of water pollution.
La creación de un grupo de observadores dependiente de la OMI y a bordo de los buques petroleros para verificar el cumplimiento de las normas MARPOL para la prevención de la contaminación marina.
You will go to the port to go on board of the private boat that brings you in 1½ hour to Yumani on the south side of Isla del Sol.
Se dirigirá al puerto para abordar la lancha compartida o privada que le llevará en 1½ hrs. aprox. a la población de Yumani en el parte sur de la Isla del Sol.
We will begin our adventure to this incredible mountain range by picking you up from your hotel in Cusco between 06:30 and 07:00 a.m. to go on board our shared tourist mobility to the southern part of Cusco.
Iniciaremos nuestra aventura hacia esta increible cordillera paisajistica recogiendote desde tu Hotel en Cusco entre las 06:30 a 07:00 am para dirigirnos a bordo de nuestra movilidad turística compartida hacia la parte sur del Cusco.
It takes around 30 minutes driving from Aswan city, then to go on board of a motor boat from the dock for 15 minutes to reach the temple, as it is located above an island.
Queda a unos 30 minutos en coche desde la ciudad de Asuán, para a continuación, ir a bordo de una lancha a motor desde el muelle durante 15 minutos hasta llegar al templo, ya que se encuentra encima de una isla.
If you love sailing, there are several marinas in the area, where it will be a pleasure to go on board or disembark and enjoy the atmosphere dining in the restaurants on the boulevards that surround the marinas and fish ports.
Los aficionados a la vela, encontrarán varios puertos deportivos y marinas en la zona, donde será un placer embarcarse o desembarcarse y disfrutar del ambiente cenando en los restaurantes en los paseos que las rodean.
Even though I have mixed feelings about Elvis (I enjoy his music, but was disappointed by his dissolute lifestyle), I nevertheless felt privileged to wander through his home––and to go on board his private jet.
Aunque tengo sentimientos mezclados acerca de Elvis (disfruto su música, pero me desanima su estilo de vida disoluto), de todos modos me sentí privilegiado de poder caminar por su casa – y de poder entrar en su jet privado.
It was addressed to Richard Bolitho, Esquire, and required him forthwith to go on board and take upon him the charge and command of captain in His Britannic Majesty's Sloop of War Sparrow?
Estaba dirigido al señor Richard Bolitho, y requería que se presentara a bordo en el acto y asumiera el cargo y los poderes de capitán del Sparrow, corbeta de guerra de Su Majestad el Soberano de Inglaterra.
The ship just came in. Are you ready to go on board?
La nave acaba de llegar. ¿Listos para embarcarse?
Word of the Day
to drizzle