endow

Do you have to endow a spiritual being with mind to enable it to think?
¿Tenemos que dotar de mente a un ser espiritual para permitirle que piense?
We make every effort to endow our employees, strengthen their confidence in the future.
Hacemos todo lo posible para garantizar la dignidad de los trabajadores, fortalecer su confianza en el futuro.
What defines great entrepreneurs is their ability to endow a shopping trip with a given meaning.
Dar un determinado sentido a la visita de compra es lo que define a los grandes emprendedores.
Doesn't it become creepy to have this steadily growing number of online devotees expecting you to endow their lives with meaning?
¿No es espeluznante tener este número cada vez mayor de devotos en lí­nea esperando que usted dote sus vidas de significado?
Doesn't it become creepy to have this steadily growing number of online devotees expecting you to endow their lives with meaning?
¿No es espeluznante tener este número cada vez mayor de devotos en lí nea esperando que usted dote sus vidas de significado?
The answer to such concerns is to endow the network with intelligence, which constitutes the foundation of the Smart Grid.
Conferir inteligencia a la red es una respuesta a estas preocupaciones, lo que representa la base de una red inteligente.
Secondly, you should not go on compromises on an occasion of celebration and to endow own comfort for the sake of a holiday.
En segundo lugar, no tenéis que ir a los compromisos a propósito de la celebración y sacrificar propio confort para la fiesta.
It was accordingly necessary to endow the Convention with its own means for the implementation of Conference decisions, subject to the control of the Parties.
La Convención debía disponer de medios propios para aplicar las decisiones de la Conferencia, control de las Partes Contratantes.
The autobiographer wishes to endow these events with a particular meaning.
El autobiógrafo desea dotar estos acontecimientos con un significado particular.
Under the Constitution, the State guarantees not to endow any religion.
En virtud de la Constitución, el Estado no subvenciona ninguna religión.
At stake is to endow them with the necessary personal autonomy.
Está en juego dotarles de la autonomía personal necesaria.
The pope is about to endow us with his presence.
El papa está para darnos su presencia.
The idea was to endow Strasbourg with a world-class university.
La idea consistía en dotar a Estrasburgo de una universidad de índole mundial.
He urged Member States to endow it generously and consistently.
Insta a los Estados Miembros a que lo doten de recursos con generosidad y coherencia.
Its mission is to endow energy to any pleasant or distressing event occurring there.
Su misión es dotar de energía a cualquier evento placentero o aflictivo que ocurre allí.
The main goal of XML design has been to endow the Web with semantics.
El objetivo principal de la proyección de XML ha sido la semantización del Web.
Ethnography appeals to a description of the context to endow coded messages with a meaning.
Se recurre a una descripción del contexto para dotar de significado a los mensajes codificados.
In genetic engineering, specific genes are modified to endow organisms with particular new traits.
En ingeniería genética se modifican genes específicos para dotar a los organismos de unas nuevas características determinadas.
Do not miss opportunity to endow it with bright emotions, after all they - are invaluable!
¡No pierdan la posibilidad donar de sus emociones brillantes, ya que - son inestimables!
The irony of ironies is that distance seems to endow the electorate with added weight.
La ironía de las ironías es que la distancia parece transmitir al electorado un valor añadido.
Other Dictionaries
Explore the meaning of endow in our family of products.
Word of the Day
rye