endow
Do you have to endow a spiritual being with mind to enable it to think? | ¿Tenemos que dotar de mente a un ser espiritual para permitirle que piense? |
We make every effort to endow our employees, strengthen their confidence in the future. | Hacemos todo lo posible para garantizar la dignidad de los trabajadores, fortalecer su confianza en el futuro. |
What defines great entrepreneurs is their ability to endow a shopping trip with a given meaning. | Dar un determinado sentido a la visita de compra es lo que define a los grandes emprendedores. |
Doesn't it become creepy to have this steadily growing number of online devotees expecting you to endow their lives with meaning? | ¿No es espeluznante tener este número cada vez mayor de devotos en línea esperando que usted dote sus vidas de significado? |
Doesn't it become creepy to have this steadily growing number of online devotees expecting you to endow their lives with meaning? | ¿No es espeluznante tener este número cada vez mayor de devotos en lí nea esperando que usted dote sus vidas de significado? |
The answer to such concerns is to endow the network with intelligence, which constitutes the foundation of the Smart Grid. | Conferir inteligencia a la red es una respuesta a estas preocupaciones, lo que representa la base de una red inteligente. |
Secondly, you should not go on compromises on an occasion of celebration and to endow own comfort for the sake of a holiday. | En segundo lugar, no tenéis que ir a los compromisos a propósito de la celebración y sacrificar propio confort para la fiesta. |
It was accordingly necessary to endow the Convention with its own means for the implementation of Conference decisions, subject to the control of the Parties. | La Convención debía disponer de medios propios para aplicar las decisiones de la Conferencia, control de las Partes Contratantes. |
The autobiographer wishes to endow these events with a particular meaning. | El autobiógrafo desea dotar estos acontecimientos con un significado particular. |
Under the Constitution, the State guarantees not to endow any religion. | En virtud de la Constitución, el Estado no subvenciona ninguna religión. |
At stake is to endow them with the necessary personal autonomy. | Está en juego dotarles de la autonomía personal necesaria. |
The pope is about to endow us with his presence. | El papa está para darnos su presencia. |
The idea was to endow Strasbourg with a world-class university. | La idea consistía en dotar a Estrasburgo de una universidad de índole mundial. |
He urged Member States to endow it generously and consistently. | Insta a los Estados Miembros a que lo doten de recursos con generosidad y coherencia. |
Its mission is to endow energy to any pleasant or distressing event occurring there. | Su misión es dotar de energía a cualquier evento placentero o aflictivo que ocurre allí. |
The main goal of XML design has been to endow the Web with semantics. | El objetivo principal de la proyección de XML ha sido la semantización del Web. |
Ethnography appeals to a description of the context to endow coded messages with a meaning. | Se recurre a una descripción del contexto para dotar de significado a los mensajes codificados. |
In genetic engineering, specific genes are modified to endow organisms with particular new traits. | En ingeniería genética se modifican genes específicos para dotar a los organismos de unas nuevas características determinadas. |
Do not miss opportunity to endow it with bright emotions, after all they - are invaluable! | ¡No pierdan la posibilidad donar de sus emociones brillantes, ya que - son inestimables! |
The irony of ironies is that distance seems to endow the electorate with added weight. | La ironía de las ironías es que la distancia parece transmitir al electorado un valor añadido. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of endow in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
