to effect change

Popularity
500+ learners.
Many incarnated in large numbers to effect change.
Muchos encarnaron en grandes números para efectuar el cambio.
We might ask ourselves if all sages wish to effect change.
Podríamos preguntarnos si todos los sabios seculares desearían efectuar cambios.
He encourages us to participate in our democracy to effect change.
Él nos alienta a participar en nuestra democracia para efectuar el cambio.
We sincerely believe that the EU has a tremendous potential to effect change.
Creemos sinceramente que la UE tiene un enorme potencial para efectuar cambios.
That, in some countries, is the only way to effect change.
Esto es en algunos países la única forma de lograr el cambio.
They are willing to effect change without them and in spite of them.
Están dispuestos a efectuar cambios sin ellos y a pesar de ellos.
You are using art to effect change.
Estás usando el arte para efectuar el cambio.
And our objective is to effect change to the current situation.
Y nuestro objetivo es cambiar la situación.
The IPA must have a goal in mind when trying to effect change.
Los OPI deben tener presente el objetivo cuando intentan suscitar un cambio.
He did not seek to take advantage of force, wealth, and coercion to effect change.
No procuraba aprovechar fuerza, riquezas e imposición para efectuar los cambios.
We bring whatever we can to the table to effect change.
Ponemos sobre la mesa todo lo que sea necesario para promover el cambio.
This is how to effect change.
Así es como provocamos cambios.
Over the past decade, many countries have taken steps to effect change, as recommended.
Durante el último decenio, numerosos países han adoptado medidas para lograr cambios, tal y como se recomendaba.
For us, the ultimate power of design is its ability to effect change in the world.
Para ellos, el poder último del diseño es la habilidad de efectuar cambios en el mundo.
They realised that it was up to them, each at their own level, to effect change.
Tomaron conciencia de que incumbe a cada uno, en su propio nivel, impulsar el cambio.
In order to effect change, you must consciously choose a positive alternative to negative, habitual responses.
Para efectuar el cambio, ustedes deben conscientemente elegir una respuesta de alternativa positiva a una negativa, habitual.
The convicting power of the Holy Spirit must touch a man both spiritually and emotionally to effect change.
El poder convencedor del Espíritu Santo debe tocar a un hombre espiritualmente y emocionalmente para efectuar el cambio.
To what extent do you think you will use your storytelling in the real world to effect change?
¿Hasta qué punto crees que usarás la narración en el mundo real para ejercer un cambio?
The convicting power of the Holy Spirit must touch a man both spiritually and emotionally to effect change.
El poder de convicción del Espíritu Santo debe tocar a un hombre espiritualmente y emocionalmente para efectuar el cambio.
There was clearly a commitment to effect change in Maldives, but more intensive efforts were very much needed.
Hay un claro compromiso de lograr un cambio en Maldivas, pero es muy necesario hacer esfuerzos más intensivos.
Word of the Day
fresh