drag on
- Examples
| I don't want this to drag on. | No quiero que esto dure más. | 
| In January 1593 Bruno arrived in Rome and his trial began which was to drag on for seven years. | Bruno, en enero de 1593 llegó a Roma y su juicio comenzó a las que se prolongue durante siete años. | 
| The Bolaños-Alemán duel can be expected to drag on until at least the end of the year. | El duelo Bolaños-Alemán se ha prolongado, y es previsible que se prolongue hasta fines de año o tal vez más. | 
| We do not want this procedure to drag on for years. | No deseamos que este procedimiento se prolongue durante años. | 
| We have to be prepared for it to drag on, which means... | Tenemos que prepararnos para que se alargue, lo que significa... | 
| First, police should not allow their investigation to drag on. | En primer lugar, la policía no debe permitir que su investigación se prolongue innecesariamente. | 
| The wars in Afghanistan and Iraq continue to drag on without U.S. victories. | Las guerras en Afganistán e Irak siguen perdurando sin victorias para Estados Unidos. | 
| The scandal is likely to drag on because of its size and complexity. | Es probable que el escándalo se extienda, debido a su tamaño y complejidad. | 
| Accessories you want to drag on the mannequin! | Accesorios que desea arrastrar sobre el maniquí! | 
| I don't want this to drag on. | No quiero que esto arrastre nada. | 
| I don't want this to drag on. | No quiero que esto se prolongue. | 
| Mouse's dress mannequin you want to drag on! | Mouse's maniquí vestido que desea arrastrar en! | 
| We don't need to drag on. | No hay necesidad de arrastrarlos. | 
| It's got to drag on into spring. | Se prolongará hasta la primavera. | 
| Is the process going to drag on? | ¿Se va a prolongar infinitamente este proceso? | 
| The minutes the two women faced one another seemed to drag on into hours. | Los minutos en que las dos mujeres se quedaron quietas parecieron horas. | 
| How long will the powers behind the fighting allow it to drag on? | ¿Hasta cuándo las potencias que lo impulsan dejarán que se prolonguen los enfrentamientos? | 
| This crisis also threatens to drag on needlessly if nobody will take the political responsibility. | Esta crisis corre el riesgo, además, de prolongarse inútilmente si nadie piensa asumir la responsabilidad política. | 
| Finally, she said that the question of Western Sahara must not be allowed to drag on. | Por último señala que no debe permitirse que la cuestión del Sáhara Occidental se prolongue sin solución. | 
| On the other hand, the Mary problem could not be allowed to drag on for another 15 years. | Por otro lado, no se podía permitir que el problema de María durase otros 15 años. | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of drag on in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
