domesticate

LETI was the first to domesticate many worldwide scientific fields.
LETI fue la primera en el mundo en dominar diversos campos científicos.
I don't need to domesticate our relationship.
No necesito domesticar nuestra relación.
I beg you not to domesticate this power, but to let it unsettle your life continually.
Os pido que no domestiquéis esa fuerza, sino que la dejéis trastornar constantemente vuestra vida.
Debbie, the woman I live with, is interested in procuring an animal for us to domesticate.
Debbie, la mujer con la que vivo con, está interesado en la adquisición de un animal para nosotros domesticar.
SRI recommended undertaking a comprehensive legal reform to domesticate the international legal instruments ratified by Dominica.
La Iniciativa por los Derechos Sexuales recomendó que se introdujera una reforma jurídica amplia para ajustar la legislación nacional a los instrumentos internacionales ratificados por Dominica.
Put another way, ideas and words are constitutive forces of history, without which it is impossible to domesticate the events and circumstances that mark the passage of time.
Puesto de otra manera: las ideas y la palabra son fuerzas constitutivas de la historia. Sin ideas y sin el uso de la palabra es imposible domesticar los hechos y las circunstancias que marcan el paso del tiempo.
They are sympathetic, calm, beautiful, sweets and easy to domesticate.
Son simpáticas, tranquilas, bonitas, dulces y fáciles de domesticar.
Still, people keep trying to domesticate them.
Aún así, la gente sigue intentando domesticarlos.
If not, what steps are being taken to domesticate the Convention?
Si no, ¿qué medidas se han adoptado para incorporar la Convención en el derecho interno?
You know, I have never tried to domesticate you.
Sabes, nunca traté de domesticarte.
I haven't told him yet... but, Viv, I'm so ready to domesticate.
No le dije a el todavía. Pero, Viv, estoy tan lista para criar...
This corresponds with our objectives to domesticate and implement the Protocol.
Esto es congruente con nuestros objetivos de incorporación del Protocolo al derecho interno y aplicación.
Stop trying to domesticate me.
Deja de tratar de domesticarme.
Common elements are included into the design in order to domesticate the spaces.
El diseño incluye elementos convencionales que familiarizan el uso de los espacios.
But at the same time he resisted the attempts of bishops to domesticate the Congregation.
Pero al mismo tiempo resistió todo intento de algunos obispos de someter a la Congregación.
The Yellow Emperor taught men to domesticate wild animals and to grow some types of cereals.
El Emperador Amarillo enseñó a los hombres a domesticar animales salvajes y cosechar algunos tipos de cereales.
First, man ate the animals but later learned to domesticate and make them serve him.
Primero el hombre se comió a los animales pero, después, aprendió a domesticarlos y hacer que le sirvieran.
One way to restore life to space and appropriate it is to domesticate it.
Una manera de devolverle la vida al espacio y apropiarnos del mismo es domesticándolo. Cómo lo domesticamos?
With the development of each food crop there came a parallel reduction in the impulse to domesticate other species.
Con el desarrollo de cada cultivo alimentario disminuía paralelamente el impulso para domesticar las demás especies.
The experts, traditionally thought, that the Egyptians were the first to domesticate cats ago 3.600 years.
Los expertos, tradicionalmente pensaban, que fueron los egipcios los primeros en domesticar a los gatos hace unos 3.600 años.
Other Dictionaries
Explore the meaning of domesticate in our family of products.
Word of the Day
skating