discontinue

Care should be taken not to discontinue therapy prematurely.
El cuidado se debe tomar para no interrumpir terapia prematuramente.
Your doctor will advise you to discontinue this medicine.
Su médico le recomendará dejar de usar este medicamento.
AB Mažeikių nafta was obligated to discontinue the restrictive practices.
Se obligó a AB Mažeikių nafta a que abandonase sus prácticas restrictivas.
Hence it is necessary to discontinue forms E 113 and E 114.
Por lo tanto, procede suprimir los modelos de formularios E 113 y E 114.
We reserve the right to discontinue any product at any time.
Nos reservamos el derecho de modificar las presentes Condiciones de uso en cualquier momento.
Would you like me to discontinue, sir?
¿Me gustaría interrumpir, senor?
BIOVEA reserves the right to discontinue any program or offer.
BIOVEA reserva el derecho de discontinuar cualquier programa u oferta.
In such cases, it is recommended to discontinue treatment with Raptiva.
En tales casos, se recomienda interrumpir el tratamiento con Raptiva.
Recommendation to discontinue Samsca in patients with symptoms of liver injury.
Recomendación de descontinuar Samsca en pacientes con síntomas de lesiones hepáticas.
Microsoft has decided to discontinue the manufacture of Kinect.
Microsoft ha decidido descontinuar la fabricación de Kinect.
The Committee decided to discontinue the examination of communications No.
El Comité decidió suspender el examen de las comunicaciones núm.
We strongly recommend to discontinue the use of this website.
Es muy recomendable suspender el uso de este sitio web.
In 2011, it was decided to discontinue the S-300PS and S-300PM modifications.
En 2011, se decidió interrumpir las modificaciones S-300PS y S-300PM.
We reserve the right to discontinue any product at any time.
Nos reservamos el derecho de descontinuar cualquier producto en cualquier momento.
We reserve the right to discontinue any product at any time.
Nos reservamos el derecho de discontinuar cualquier producto en cualquier momento.
Microsoft reserves the right to discontinue this offer at any time.
Microsoft se reserva el derecho de interrumpir esta oferta en cualquier momento.
We reserve the right to discontinue any product at any time.
Nos reservamos el derecho a retirar cualquier producto en cualquier momento.
We reserve the right to discontinue any product at any time.
Nos reservamos el derecho de retirar cualquier producto en cualquier momento.
We are going to discontinue the distribution of this newsletter by email.
Vamos a interrumpir el envío de esta newsletter por e-mail.
You may need to discontinue use or try something new.
Es posible que deba dejar de utilizar o intentar algo nuevo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of discontinue in our family of products.
Word of the Day
to drizzle