be of interest

For sailors, the wind conditions are likely to be of interest.
Para los marineros, las condiciones del viento es probable que sean de interés.
Who else might find the report to be of interest or importance?
¿Para quiénes más podría ser de interés o importancia el reporte?
They don't have enough blood to be of interest.
No tienen sangre suficiente para llamar la atención.
At PSA Peugeot Citroën, this new feature has immediately proven to be of interest.
Esta nueva funcionalidad ha interesado rápidamente a PSA Peugeot Citroën.
ICSEB facilitates access to different web pages that have been considered to be of interest.
El ICSEB facilita el acceso a diferentes páginas web que se han considerado de interés.
There are leaflets, brochures, guides, etc. that are sure to be of interest to you.
Trípticos, folletos, guías, etc. que seguro que son de tu interés.
I'm delighted to be of interest.
Estoy encantado de despertar vuestro interés.
It uses dictionaries to search for keywords that various security services consider to be of interest.
Utiliza diccionarios para buscar palabras claves que varios servicios de seguridad hayan considerado puedan ser de interés.
It intended to be of interest to a diverse and extensive clientele, even for tourists visiting the city.
Pretende ser de interés para una variada y amplia clientela, incluso para los turistas que visitan la ciudad.
These target group segments are presented with advertising or content that is likely to be of interest to them.
Estos segmentos de grupos objetivo se presentan con publicidad o contenido que probablemente les interese.
Otherwise you will find much more information on auslandsjob.de, to be of interest to your travel arrangements could.
De lo contrario, encontrará mucha más información sobre auslandsjob.de, ser de interés para sus planes de viaje podrían.
I hope many people will find these articles to be of interest.
Espero que mis textos se encuentren por el camino con muchas personas interesadas en el cambio.
If you opt-in to receive communications from us, you will receive information we believe to be of interest to you.
Si opta por recibir nuestras comunicaciones, recibirá información que consideramos de su interés.
If you opt-in to receive communications from us, you will receive information we believe to be of interest to you.
Si opta por recibir comunicaciones nuestras, recibirá información que pensamos podría resultarle de interés.
And turn your thoughts to other matters concerning that which we deem to be of interest to your race.
Y voltear tus pensamientos a otros asuntos que conciernen a lo que suponemos sea de interés a su raza.
Other topics that you consider to be of interest to IFPUG members may be submitted for possible inclusion in this edition.
Otros temas que se consideren de interés para los miembros IFPUG deberán presentarse para su posible inclusión en esta edición.
In a few convincing and well-documented lines, he highlighted facts that were likely to be of interest to the general public.
En unas pocas líneas convincentes y documentadas, pone de relieve los hechos susceptibles de interesar al gran público.
CIB informs the United Nations of symposia, meetings, projects, etc. judged to be of interest.
El Consejo Internacional comunica a las Naciones Unidas la realización de simposios, reuniones, proyectos y otras actividades que se consideran de interés.
If it looks to be of interest and they list a web site, type it into your browser to check it out.
Si mira para estar de interés y enumeran un Web site, mecanografiarlo en tu browser para comprobarlo hacia fuera.
To really be effective, flexibility has to be of interest and convenient for everyone: workers and employers.
Para convertirse realmente en un instrumento eficaz, la flexibilidad, sin embargo, debe ser interesante y conveniente para todos: trabajadores y empresarios.
Word of the Day
hidden