address

It is important to address both situations in this Recommendation.
Es importante abordar ambas situaciones en la presente Recomendación.
It is something which Europe needs to address decisively and dynamically.
Es algo que Europa necesita abordar con decisión y dinamismo.
It is vital to address the problem of illicit financial flows.
Es fundamental tratar el problema de las corrientes financieras ilícitas.
This is a problem which we need to address quickly.
Este es un problema que debemos tratar con prontitud.
Colleagues, our responsibility now is to address three principles to the Council.
Colegas, nuestra responsabilidad ahora es dirigir tres principios al Consejo.
Sonnet is working with the vendor to address this issue.
Sonnet está trabajando con el vendedor para solucionar este problema.
The best way to address this issue is as follows.
La mejor forma de dirigir este asunto es como sigue.
The Government should redouble its efforts to address that issue.
El Gobierno debe redoblar sus esfuerzos para superar ese problema.
But we must act now to address the fundamental problem.
Pero debemos actuar ahora para abordar el problema fundamental.
Science is helping to address this challenge in several ways.
La ciencia está ayudando a abordar este reto en varias formas.
In addition, these measures were designed to address structural weaknesses.
Además, estas medidas fueron diseñadas para abordar debilidades estructurales.
National governments need to cooperate to address their common problems.
Los gobiernos nacionales necesitan cooperar para abordar sus problemas comunes.
The Management Committee has taken steps to address this issue.
El Comité de Gestión ha adoptado medidas para abordar esta cuestión.
Right here and now, is the time to address your protein.
Aquí y ahora, es el momento de abordar su proteína.
States should adopt concrete measures to address these issues.
Los Estados deben adoptar medidas concretas para abordar estas cuestiones.
Each couple must decide to address this issue itself.
Cada pareja debe decidir para abordar esta cuestión en sí.
We must move quickly to address and resolve all these issues.
Debemos actuar rápidamente para abordar y resolver todas estas cuestiones.
This web site attempts to address some of the issues.
Este sitio web intenta abordar algunos de los problemas.
The Government is taking steps to address this problem.
El Gobierno está tomando medidas para abordar este problema.
ARGENTINA highlighted the need to address subsidies and commercial practices.
ARGENTINA destacó la necesidad de tratar los subsidios y prácticas comerciales.
Other Dictionaries
Explore the meaning of address in our family of products.
Word of the Day
hidden