tiny piece

Now we are forced to stay on this tiny piece of land.
Ahora nos obligan a quedarnos en este pedacito de tierra.
You can use more than this tiny piece.
Y puedes usar más que este pedacito.
A very tiny piece of material used as a reinforcement in advanced composites.
Trozo muy pequeño de material utilizado como refuerzo en compuestos avanzados.
The island is a tiny piece of land in the middle of the Atlantic.
La isla es un pedacito de tierra en medio del Atlántico.
Maybe this time, a tiny piece of the fabric of his life.
A lo mejor esta vez sea un trozo del tejido de su vida.
It may look like a grain of sand or a tiny piece of gravel.
Puede parecer un granito de arena o una grava pequeña.
My interview is only this tiny piece which you need a telescope to read.
La mía es este pedacito de página que necesita un telescopio para leerla.
How often can we tell which tiny piece is the key to the solution of a big puzzle?
¿En cuántas ocasiones podemos señalar cuál es la piececita clave que resolverá un gran rompecabezas?
This is a very tiny piece of electronic equipment that is put into the cochlea during an operation.
Se trata de una pieza de equipo electrónico muy diminuta que se coloca en la cóclea durante un procedimiento quirúrgico.
A cookie is a tiny piece of data which This Site transmits to a customer's computer in exchange for access.
Una cookie es un paquete de datos diminuto que Este sitio web envía al ordenador de un cliente a cambio de acceso.
Unique in the world: It is a tiny piece of heaven on earth where you can relax in an ambiance of delightful good taste.
Único en el mundo: Es un rincón del paraíso en la tierra donde placer rima con relax en un ambiente de buen gusto. ¡aquí la vida es bella!.
Staring at the Hubble Deep Field South region for 27 hours, the new observations reveal the distances, motions and other properties of far more galaxies than ever before in this tiny piece of the sky; extending even beyond Hubble's reach to reveal previously invisible objects.
Tras observar minuciosamente la región sur del Campo profundo del Hubble durante 27 horas, las nuevas observaciones revelan las distancias, los movimientos y otras propiedades de muchas más galaxias de las que hasta ahora se habían visto en este pedacito de cielo.
The child wrapped the doll up in a tiny piece of silk.
La niña envolvió la muñeca en un trocito de seda.
I have a tiny piece of sandwich left in my backpack.
Me queda un pedacito de emparedado en la mochila.
Yeah, you see that tiny piece of metal in there?
Sí, ¿ves esa pequeña pieza de metal ahí?
Would you go and feed them a tiny piece of bread?
¿Podrías ir y alimentarlos con un pequeño trozo de pan?
Your divorce is just a, a tiny piece of it.
Tu divorcio es solo una pequeña parte de ella.
A large beefy man wearing a tiny piece of cloth?
¿Un hombre grande y fornido usando una pequeña pieza de ropa?
This flavor is a tiny piece of Teleos history.
Este sabor es una pieza minúscula de la historia de Teleos.
Maybe this time, a tiny piece of the fabric of his life.
Quizás esta vez, una pequeña pieza de la trama de su vida.
Word of the Day
to dive