tilt-a-whirl
- Examples
The tilt-a-whirl was right next to the Little Taste of India. | Los hidromasajes estaban al lado de El Sabor de la India. |
We went on the tilt-a-whirl, and now we're headed to the roller coaster. | Hemos montado en la ola y ahora vamos hacia la montaña rusa. |
We're going to go on the tilt-a-whirl. Do you want to come? | Vamos a subir al remolino chino. ¿Vienes? |
The tilt-a-whirl always make me dizzy. | Las tazas siempre hacen sentirme mareado. |
We're trying to put together a Tilt-A-Whirl. | Estamos tratando de poner juntos un Tilt-A-Whirl. |
One mournful ride on the Tilt-a-Whirl is the least we could do. | Una vuelta en la vuelta al mundo es lo mínimo que podemos hacer. |
That's what happens in your semicircular canals when you spin in circles or go on the Tilt-A-Whirl at the amusement park. | Eso es lo que ocurre en tus canales semicirculares cuando das vueltas sobre ti mismo o te subes a la noria en un parque de atracciones. |
Herbert Sellner was an innovator in the amusement park ride technology and had significant influence in the invention of the roller coaster and the Tilt-a-whirl. | Herbert Sellner fue un innovador en la tecnología de atracciones del paseo del parque y tuvo una influencia significativa en la invención de la montaña rusa y el Tilt-a-giro. |
Every afternoon, he walked the park, checking on each attraction, from the Tilt-A-Whirl to the Pipeline Plunge. | Todas las tardes recorría el parque, comprobaba cada atracción, desde el Remolino Supersónico al Tobogán Acuático. |
I'm sorry to have to pull you back into my Tilt-A-Whirl of a life... but I need you to call your dad for me... and tell him that I'm in the Metropolitan Detention Center in Chicago. | Siento tener que meterte otra vez en mi vida de tiovivo... pero necesito que llames a tu padre por mí... y que le digas que estoy en el Centro de Detención Metropolitano de Chicago. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.