threaten

In Iraq, a dictator was arming to threaten the peace.
En Iraq, un dictador estaba armándose para amenazar la paz.
Serious and imminent dangers threaten the existence of our species.
Graves e inminentes peligros amenazan la existencia de nuestra especie.
The latest developments threaten a further step in this process.
Los últimos acontecimientos amenazan un paso más en este proceso.
It's not okay to come here and threaten this family.
No está bien venir aquí y amenazar a esta familia.
The rest simply serves to misdirect and threaten democracy.
El resto simplemente sirve para desviar y amenazar la democracia.
I don't think you're in a position to threaten, senator.
No creo que esté en una posición para amenazar, senador.
Zephaniah has no alternative: he begins to threaten with disasters.
Sofonías no tiene otra alternativa: comienza a amenazar con desastres.
Such incidents could damage the environment and threaten lives.
Tales incidentes pueden dañar el medio ambiente y amenazar vidas.
One must speak about those who oppose and threaten Me.
Uno debe hablar sobre aquellos que se oponen y Me amenazan.
Terrorism continues to threaten the security of all free nations.
El terrorismo continúa amenazando la seguridad de todas las naciones libres.
Someone may threaten another and want to take his life.
Alguien puede amenazar a otro y querer quitarle la vida.
This basic uncertainty tends to threaten the scientific idea of knowledge.
Esta incertidumbre básica suele amenazar la idea científica de conocimiento.
Hawking has famously predicted that intelligent aliens might threaten humankind.
Hawking tiene famosamente predicho ese inteligente extranjeros podría amenazar humanidad.
I'm sure Tyrion did not mean to threaten the king.
Estoy seguro de que Tyrion no quiso amenazar al Rey.
More than seven plagues threaten extensive areas of the country.
Más de siete plagas amenazan extensos territorios del país.
This is an internal conflict where his doubts threaten his survival.
Este es un conflicto interno donde sus dudas amenazan su supervivencia.
A war that would threaten more than just the crown.
Una guerra que puede amenazar mucho más que la corona.
(PoB) Did Russia really threaten Turkey with tactical nuclear weapons?
(PoB) ¿Rusia realmente amenazó a Turquía con armas nucleares tácticas?
Several proposals also threaten the integrity of encryption systems.
Varias propuestas también amenazan la integridad de los sistemas de cifrado.
This is the part where we threaten the world leader.
Esta es la parte en que amenazamos al líder mundial.
Other Dictionaries
Explore the meaning of threaten in our family of products.
Word of the Day
to boo