this is

Popularity
500+ learners.
The only way to survive this, is Ml5.
La única manera de sobrevivir a esto, es el MI5.
Only this (is) the perception (or) knowledge of the Self.
Solo esto (es) la percepción (o) conocimiento del Ser.
All this, is a reflection of the health of INMA?
Todo esto, ¿es un reflejo de la buena salud de INMA?
Escucha, thinks about this, is the best idea of the world.
Escucha, piensa sobre esto, es la mejor idea del mundo.
And this, is often not seen immediately by everyone.
Y esto a menudo no es visto de inmediato por todos.
And this, is the royal cup that was sent away with me.
Y esta, es la copa real que se envió conmigo.
Despite this, is considered the sixth most successful Club in Spain.
A pesar de ello, es considerado el sexto más exitoso Club en España.
If we get through this, is that the way it's gonna be?
Si salimos de ésta, ¿es así como va a ser?
To know this, is the Path of knowledge.
Para saber esto, está el sendero del conocimiento.
At this level, Idam (this) is predominant.
En este nivel, Idam (esto) es predominante.
This, just this, is the end of stress.'
Esto, justo esto, es el fin de la tensión'.
So whoever's been working on this, is doing it in secret.
Quien quiera que esté trabajando en esto, lo hace en secreto.
This, just this, is the end of stress.'
Esto, exactamente esto, es el fin de la tensión'.
Everything I'm doing, all of this, is to right that wrong.
Todo lo que estoy haciendo, todo esto... es para enmendarlo.
That's the whole point of this, is to have real photographic evidence.
Ese es el punto de todo esto, es tener evidencia fotográfica real.
And, in the middle of all this, is just this incredible poverty.
Yen el centro de todo esto, hay una pobreza increíble.
But this, is a parlor trick.
Pero esto, es un truco de salón.
Any direction that falls short of this, is of no use.
Cualquier dirección que se quede corta en esto no es de utilidad.
In view of this, is the Commission proposing to examine such a possibility?
En este sentido, ¿se propone la Comisión estudiar semejante posibilidad?
And this, is the Harvester L700.
Y éste, es el Harvester L700.
Word of the Day
to blush