swore
-juré
Past conjugation of swear. There are other translations for this conjugation.

swear

Hundreds of these liches, they swore, had filed by beneath the monastery; and doubtless many others had gone past unnoted in the dark.
Centenares de estos seres, juraron, habían desfilado debajo del monasterio y, sin duda, muchos otros habían pasado sin ser descubiertos en la oscuridad.
When they govern badly, first comes the widespread sense of collapse, and then come the strongmen, the military who command and control, the enlightened revolutionaries; they exert authority over our peoples, aggravating all the evils that they swore to fix.
Cuando gobiernan mal, sobreviene primero la generalizada sensación de fracaso, y luego los caudillos, los militares de ordeno y mando, los revolucionarios iluminados, y se enseñorean sobre nuestros pueblos agravando todos los males que juraban arreglar.
They swore to be loyal to him and the Party.
Juraron serles fiel a él y al Partido.
They swore they would get my husband, and now they have.
Juraron que conseguirían a mi esposo, y ahora lo han hecho.
They swore not to drink any beer unless you're there.
Juraron no beber cerveza si no estás allí.
They swore to me you would not be hurt.
Me juraron que no te harían daño.
They swore they'd never see a movie with him again.
Juraron que nunca más iban a ver una película de ese actor.
They swore they wouldn't hurt her.
Juraron que no le harían daño.
They swore they had evidence.
Juraron que tenían evidencia.
Here, they swore to stay married for the rest of their lives.
Aquí, juraron estar casados para el resto de sus vidas.
Usage: There was a pact between them: they swore loyalty to each other.
Usage: Había un pacto entre ellos: se juraron lealtad mutua.
The secret they swore not to tell since the Council of Nicaea.
El secreto que ellos juraron no divulgar desde el concilio de Nicea.
I told them what the M.P. said at the pharmacy, and they swore they'd do it.
Les dije lo que el policía dijo en la farmacia, y juraron que lo harían.
Everyone tried to convince them that it was just a really bad joke, but they swore that it was her signature.
Todos trataron de convencerlos de que era solo una broma de mal gusto. Pero ellos juraban que era su firma.
The ancient Egyptians had such a high opinion of the garlic that when they swore they invoked it as a deity and worshiped it, even.
Los antiguos egipcios tenían tan alta estima que el ajo cuando juró sobre la invocada como una deidad y lo adoraron, incluso.
At age 11 they swore, cheated and got into fights, and at 17, they stole, bullied others and take drugs.
A los 11 años, ellos maldijeron, hicieron trampa y se pelearon, y a los 17, robaron, maltrataron a otros y usaron drogas.
Thus the dream ends: the two separate from each other, or worse, begin to hate each other and make war. They forget that they dreamed to accomplish great things together and that they swore unending love.
Y entonces, el idilio termina: los dos se alejan o, peor, comienzan a odiarse, a hacerse la guerra, olvidan que habían soñado realizar algo grande juntos y que se habían jurado un amor sin fin.
The wedding anniversary is one of the most beautiful family holidays to which married couples have been especially thrilled for many years, because on this day they swore to each other in love and loyalty and promised to be near joy and sorrow.
El aniversario de bodas es uno de los días festivos familiares más hermosos en los que las parejas casadas han estado especialmente encantadas durante muchos años, porque en este día se juraron mutuamente con amor y lealtad y prometieron estar cerca de la alegría y el dolor.
Philip: Swear to me. They swore they knew nothing.
Felipe: Júrenmelo. Ellos juraron que no sabían nada.
They swore this unhesitatingly and under oath before the judges of Zaragoza.
Así lo declararán bajo juramento y sin vacilación ante los jueces de Zaragoza.
Other Dictionaries
Explore the meaning of swear in our family of products.
Word of the Day
Christmas carol