Possible Results:
they served
- Examples
The day we went, they served a clear broth with vegetables. | El día que fuimos, servían un caldo claro con verduras. |
In ancient times they served the function of the tombs. | En los tiempos antiguos tenían la función de las tumbas. |
And for lunch, they served us something called "brown." | Y para el almuerzo, nos sirvieron algo que se llama "marrón". |
Military men are not before you because they served their country. | Los militares no están ante ustedes porque sirvieron a su país. |
Without a doubt, they served to make important changes. | Sin duda alguna, sirvieron para realizar importantes cambios. |
And they served something greater than themselves in life. | Y sirvieron a algo más grande que ellos mismos en la vida. |
That's what they served in the DVD I watched. | Es algo que servían en un DVD que vi. |
Well, they served salmon at the party. | Bueno, sirvieron salmón en la fiesta. |
Don't know what they served, but he had leftovers. | No sé qué sirvieron, pero hubo sobras, seguro. |
That is, they served as ideal instruments for the quality of urban space. | Es decir, sirvieron de instrumentos ideales para la calidad del espacio urbano. |
And they served something greater than themselves. | Y sirvieron a algo más grande que ellos mismos. |
On the first day, they served 600 plates but the number increased rapidly. | El primer día, sirvieron 600 platos pero el número se incrementó rápidamente. |
Loyalists and discharged soldiers often mentioned the regiment in which they served. | Leales y soldados dados de alta frecuencia mencionaron el regimiento en que servían. |
They were dry and shriveled, but they served. | Estaban secas y marchitas, pero servían. |
Levi lived near the Temple, in Jerusalem, in which they served. | La tribu de Levi moraba cerca del Templo, en Jerusalén, donde servía. |
That's what they served at camp. | Es lo que servían en el campamento. |
But they served their own gods. | Pero sirvieron a sus propios dioses. |
Those whom they served and whose moneys breastfeed them are no longer around. | A quienes sirvieron y de cuyos dineros se amamantaron ya no están. |
They were made of one piece of silver, but they served a dual purpose. | Se compusieron de una pieza de plata, pero sirvieron por un propósito dual. |
PS 106:36 And they served their idols: which were a snare unto them. | SAL 106:36 Y sirvieron á sus ídolos; Los cuales les fueron por ruina. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
