approached
Nobane could see the creature in detail as they approached. | Nobane pudo observar con detalle a la criatura al acercarse. |
As they approached five minutes, the game moved along better. | Al aproximarse a los cinco minutos, el juego se desarrollaba mejor. |
As they approached five minutes, the game moved along better. | Al aproximarse a los cinco minutos, el juego se desarrolló mejor. |
Progressively (minutes), they approached and ate some grains. | Se acercaron de forma progresiva (minutos) y comieron algunos pellets. |
The Watchers, they approached me about a year ago. | Los observadores, se me acercaron hace como un año. |
As they approached, they saw that the giant stone had been tossed aside. | Al acercarse, vieron que la gigantesca piedra había sido movida. |
However, as they approached, the paralytic man's heart sunk. | Pero, al aproximarse, el paralítico se llenó de tristeza. |
As they approached the small village, he could feel his horse shivering beneath him. | Al acercarse a la pequeña aldea, pudo sentir como su caballo temblaba. |
For Vettel, decision-time came as they approached Lap 30. | Para Vettel, el momento de decidir llegó en torno a la vuelta 30. |
They all removed their hoods at the same time as they approached me. | Todos se quitaron las capuchas, al mismo tiempo que se me acercaron. |
This is what it felt like when they approached the beaches of Normandy. | Esta es la sensación que tuvieron cuando llegaron a las playas de Normandía. |
When Mia and her friend learned about the activities of Priama akcia, they approached us. | Cuando Mia y su amigo se enteraron de las actividades de Priama Akia, contactaron a nosotros. |
He fell silent as they approached the doors of the western guest chamber. | Se calló al acercarse a las puertas de la habitación de invitados del ala oeste. |
No, they approached me. | No, ellos me llamaron. |
As they approached the garden, the disciples had marked the change that came over their Master. | Al acercarse al huerto, los discípulos notaron el cambio de ánimo en su Maestro. |
INVOLVEMENT OF PRIAMA AKCIA When Mia and her friend learned about the activities of Priama akcia, they approached us. | PARTICIPACIÓN DE PRIAMA AKCIA Cuando Mia y su amigo se enteraron de las actividades de Priama Akia, contactaron a nosotros. |
As they approached the border area once more, they saw Turkish forces spread all along the border. | Al acercarse a la zona de frontera otra vez, vieron guardias turcos por toda la frontera. |
When the declines were developed further down and turned back to the ore body, they approached the same geotechnical structure. | Cuando las rampas de desarrollaron más hacia abajo y volvieron al yacimiento, abordaron la misma estructura geológica. |
Let ́s go over there. NARRATOR: When they approached the house, they looked through the window. | Cuando llegaron a la casa, se asomaron a traves de la ventana, y se sorprendieron ante lo que vieron. |
I asked them if they talked about racism at home, and if so, how they approached the topic. | Les pregunté si hablaban sobre el tema del racismo en sus hogares. Si tal era el caso, cómo lo hacían. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of approach in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
