violator

If they are not observed, much harm can come upon the violator.
Si una persona no las observa, puede recaer un gran daño sobre él.
Together these make up to 74% of the number of cases reported where the violator was identified.
Juntos, ambos grupos abarcan 74% de la cantidad de casos informados en los que se pudo identificar al perpetrador.
We are requesting the international public opinion to follow closely this case, where the violator and unconstitutional government of Cuba have left homeless and destitute this family.
Solicitamos a la opinión pública internacional se de continuidad a este caso, donde el gobierno violador e inconstitucional de Cuba a dejado desamparada a esta familia.
Any unauthorized use terminates the permission or license granted by us to you forthwith and would further attract legal action against the violator.
Todo uso no autorizado pone fin al permiso o la licencia que la Compañía haya concedido y la Compañía se reserva los derechos a emprender acciones legales apropiadas adicionales contra dicho uso no autorizado.
It is absolutely clear that he is the violator of the peace.
Es absolutamente claro que él es el violador de la paz.
Such a violation will be prosecuted and obliges the violator to pay compensation.
Dicha violación será perseguida y obligará al infractor a pagar una indemnización.
If we find a violation, the violator will be blocked!
Si se descubre la infracción, el infractor será bloqueado!
Who is the abuser or the violator?
¿Quién es el abusador o violador?
Why does the violator choose this timing?
¿Por qué el violador elige estos períodos?
Offer to work with the violator to reach a reasonable solution, if that's appropriate.
Ofrézcase a trabajar con el infractor para lograr una solución razonable, si es apropiado.
However, we can assume that this price has been set high to punish the violator.
No obstante, podemos asumir que este precio es alto para castigar al violador.
For this Mercy to be applicable the violator must strive to avoid sin.
Para que esa Misericordia sea aplicable el transgresor debe esforzarse por evitar el pecado.
We call a lazy person the violator of the law of life.
Al ocioso Nosotros lo llamamos violador de la ley de la vida.
Step 1. Start at the level closest to the problem, i.e. with the violator.
Paso 1- Empiece al nivel más cercano al problema, es decir con el infractor.
We will not share any details with the violator about who reported this content.
No compartiremos ningún tipo de información con el infractor acerca de quién denunció este contenido.
With the violator, identified by Diego de Melo Araújo, 23, They found dozens of drugs portions.
Con el infractor, identificado por Diego de Melo Araújo, 23, Encontraron decenas de porciones drogas.
Why does the violator choose this timing?
¿En ciertas épocas del año?¿Por qué el violador elige estos períodos?
Approach the violator, and see if you can convince him to stop the violation voluntarily.
Acercarse al infractor, si cree que puede convencerlo de interrumpir la infracción de forma voluntaria.
You can also bring a private suit against the violator in an appropriate court in your state.
También puede presentar una demanda privada contra el transgresor, en el tribunal apropiado de su estado.
If the violator is a customs broker, his/her license shall be revoked by the Commissioner of Customs.
Si el infractor es un agente de aduanas, su licencia será revocada por el Comisionado de Aduanas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of violator in our family of products.
Word of the Day
passage