veterinarian

They are painless, but anyway it is necessary to visit the veterinarian.
Son indoloros, pero en cualquier caso debe visitar al veterinario. Las úlceras.
Mixing the veterinarian criteria with the pharmaceutics ones is a big mistake.
Mezclar los criterios veterinarios con los farmacéuticos o médicos es un profundo error.
Okay, so the veterinarian thing. Yeah.
Vale, sobre lo de ser veterinario. Sí.
These meetings shall be stated and followed by the veterinarian.
Estas reuniones serán establecidos y seguidos por el veterinario.
In artificial insemination the veterinarian replaces the bull. (Jean-Charles)
En la inseminación artificial el veterinario substituye el toro. (Jean-Charles)
According to the veterinarian, the animal has good health.
De acuerdo con el veterinario, el animal tiene buena salud.
Must be completed and signed by the veterinarian.
Debe ser completado y firmado por el veterinario.
Then, how to separate the veterinarian of his consumption?
Entonces, ¿cómo separar al veterinario de su consumo?
Well, what happened to you and Tommy, the veterinarian?
Bien, ¿qué pasó entre tú y Tommy, el veterinario?
Yeah, and... and my friend Deaton, the veterinarian, is a Kanima?
Sí, y... mi amigo Deaton, el veterinario, ¿es un Kanima?
This will assist the veterinarian in developing a proper treatment plan.
Esto ayudará al veterinario para desarrollar un plan de tratamiento adecuado.
You should always use it under the supervision of the veterinarian.
Lo debes usar siempre bajo la supervisión del veterinario.
A busy day at the veterinarian clinic awaits for Betty.
A Betty le espera un día ajetreado en la clínica veterinaria.
In artificial insemination the veterinarian replaces the bull.
En la inseminación artificial el veterinario substituye el toro.
In this case you should address to the veterinarian.
En este caso tenéis que dirigiros al veterinario.
Duration of treatment: (it may vary is the discretion of the veterinarian).
Duración del tratamiento: (puede variarse según el criterio del veterinario).
Consult the veterinarian for the correct use of this product.
Consulte al Médico Veterinario para el correcto uso de este producto.
On the other hand, the veterinarian emphasized the use of pronutrients.
Por otro lado, el veterinario hizo hincapié en la utilización de pronutrientes.
Treatment of a kaltsiviroz is also appointed by the veterinarian.
El tratamiento kaltsiviroza es fijado también el veterinario.
Makes travel and visits to the veterinarian less stressful.
Hace que los viajes y las visitas al veterinario sean menos estresantes.
Other Dictionaries
Explore the meaning of veterinarian in our family of products.
Word of the Day
mummy