tenderness

Another example is the tenderness of the sensitive mimosa, with scientific name Mimosa pudica.
Otro ejemplo de sensibilidad al tacto es el de la mimosa sensitiva, de nombre científico Mimosa pudica.
Your sweetheart certainly needs to be treated with the tenderness and beautiful experience of delightfully fresh white roses.
Su amor ciertamente necesita ser tratado con la experiencia cariñosa y bella de estas rosas blancas agradables y frescas.
Simmer until everything is tender - check the tenderness of the carrot pieces as they will be the last to be done.
Cocine a fuego lento hasta que todo esté blando. Mire si los trozos de zanahoria están blandos ya que serán los últimos en hacerse.
He, the Spirit, transmits the tenderness of divine forgiveness to us.
Él, el Espíritu, nos transmite la ternura del perdón divino.
And the tenderness, light as water and as flour.
Y la ternura, leve como el agua y la harina.
Gently and with confidence can you show me the tenderness of your core.
Gentilmente y con confianza puedes mostrarme la ternura de tu centro.
The love, the tenderness, the rhythm, the grace, the spirit.
El amor, la ternura, el ritmo, la gracia, el espíritu.
Let us be touched by the tenderness that saves.
Dejémonos tocar por la ternura que salva.
They also talked about the tenderness of solidarity.
Se habló también de la ternura de la solidaridad.
It is the Spirit who transmits to us the tenderness of divine forgiveness.
Él, el Espíritu, nos transmite la ternura del perdón divino.
She owing to the tenderness transfers it very badly.
Por fuerza de la ternura lo lleva muy mal.
Begin the marriage metering the jar of the essences of the tenderness.
Comenzar el matrimonio dosificando el tarro de las esencias de la ternura.
Where there is envy and vanity, let us bring the tenderness of Mary's heart.
Donde hay envidia y vanidad, llevemos la dulzura del corazón de María.
They understand solidarity, or the tenderness of the peoples.
Ellos entienden lo que es la solidaridad: la ternura de los pueblos.
Solidarity is the tenderness of peoples!
¡La solidaridad es la ternura de los pueblos!
The expression of love is equally sacrosanct and deserves the tenderness that it deserves.
La expresión de amor es igualmente sacrosanta y merece la ternura que merece.
Is the tenderness of our community producing some change in the neighbourhood?
La ternura acogedora de nuestra comunidad ¿está provocando algún cambio en el barrio?
The location of the tenderness can indicate the problem that is causing it.
La ubicación de la sensibilidad puede resaltar el problema que la está causando.
In this love of his, there was the tenderness of the morning sun.
En este amor suyo, estaba la ternura de la luz del sol matutino.
As has been previously said, solidarity is the tenderness of the people.
Como se ha dicho muchas veces, la solidaridad es la ternura de los pueblos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of tenderness in our family of products.
Word of the Day
to cast a spell on