la ternura
-the tenderness
See the entry for ternura.

ternura

El Señor vio que su amor y la ternura fueron rechazadas.
The Lord saw that his love and tenderness were rejected.
Para estar juntos no debemos descuidar la ternura necesaria.
To be together we must not neglect the necessary tenderness.
Pero luego vi que su batuta es la ternura.
But then I saw that his baton is tenderness.
Los leones son muy aficionados a la ternura, pero no pueden soportarbalbuceo.
Lions are very fond of tenderness, but can not standlisping.
Esta es una película sobre el amor, la soledad, la ternura.
This is a film about love, loneliness and tenderness.
¡Los campesinos están levantándose contra la ternura y el amor!
The peasants are rising against tenderness and love!
Es la revolución de la ternura y del amor.
It is the revolution of tenderness and love.
Los tulipanes se asocian con la primavera y la ternura.
Tulips are associated with spring and tenderness.
Tal peinado añadirá la ternura y el carácter romántico en su imagen.
Such hairdress will add tenderness and romanticism to your image.
Salmo 102 B, cada día catorce de diciembre, la ternura →
Psalm 102 B, every day December 14, tenderness →
Hoy, más que nunca, hace falta una revolución de la ternura.
Today more than ever we need a revolution of tenderness.
Además, subrayan la ternura y la fragilidad de la naturaleza femenina.
Besides, they emphasize tenderness and fragility of female nature.
Es una ciencia de la sabiduría, la paciencia y la ternura.
It's a science of wisdom, patience and tenderness.
Dove - un símbolo de la ternura, el amor y la fidelidad.
Dove - a symbol of tenderness, love and fidelity.
Este procedimiento generalmente causa menos hematomas y la ternura que los tratamientos quirúrgicos.
This procedure typically causes less bruising and tenderness than surgical treatments.
En este sentido, la ternura enlaza con la Pasión.
In this sense, tenderness refers to the Passion.
Subrayar perfectamente la ternura y la fragilidad de la naturaleza femenina.
They perfectly to emphasize tenderness and fragility of female nature.
Esta es la manera de consolar del Señor: con la ternura.
This is the way the Lord comforts: with tenderness.
Éste es el modo de consolar del Señor: con la ternura.
This is the way the Lord comforts: with tenderness.
Tenemos que combinar la ternura con el vigor, con el proyecto humano.
We have to combine tenderness with vigor, with the human project.
Word of the Day
to dive